KANG BYEONG CHEOL - COREAÂ
TRADUCE IN ITALIANO MARIA TERESA LIUZZOÂ
(Direttore rivista di cultura internazionale LE MUSE - Italia)Â
Â
UN PENSIERO DAL MAROCCO
Â
In un Paese dove tramonta il sole,Â
l'oro della sabbia e il rossoÂ
che abbraccia le nuvoleÂ
dai mille riflessiÂ
mi fanno dimenticare di esistere
dopo avere visto quella ''stella'' tremare,Â
addormentarsi come una donnaÂ
per sorgere all'albaÂ
all'orizzonte del deserto.Â
Il mio sguardo è rapito dal Cielo.Â
Nelle mie pupille si accendono astri
che splendono come diamanti.Â
Che meraviglia è il mondo!Â
Nelle dune, oltre il galoppo dei cammelliÂ
c'è un'oasi che attende.
Un ruscello serpeggia
attraversando i monti dell'Atlante,Â
e l'acqua che scorre disseta la terraÂ
dove crescono palme e maturano datteri.Â
Come oggi, anche domani e sempreÂ
brillerà la Stella di Salomone.
La saggezza della sua spada,Â
monito per l'Umanità ha diviso in due il mio cuore.Â
La parte oscura rappresenta l'inferno,
l'altra parte luminosa il paradiso.
Qui non bisogna attendereÂ
il giorno del giudizio: io punisco peccatori e criminali.
Nella metà del mio paradiso,Â
ricompenso coloro che credono nell'amore.Â
CosÃŦ la terra gira intorno al mio sangueÂ
sfiorando la porta della mia arteria.Â
La popolazione mondialeÂ
siede in cima alle montagne dell'amore
priva di elettricità ,
la purezza dell'amore è Fonte di ENERGIA.
Nel mio pettoÂ
un Ciak di Attori racconta
sulla pellicola i miei miracoliÂ
realizzati dalle Star di Hollywood, Londra, Russia, e Italia.Â
Parlano dei colpi di StatoÂ
cessati nei Paesi Africani, e dell'inizio delle Epoche di Democrazia.Â
IO spengo il sole e la luna.
Li ho posizionati all'angolo dei miei piedi.Â
Ordino alle piogge di trascorrere il restoÂ
della loro epoca nel giardino della mia ''barca''.
La giungla, le foreste, le querce enormi della mia pelleÂ
ospitano leoni, uccelli, tigri, e altri animali
che reciteranno sul palcoscenico del mio cuoreÂ
le Opere Shakespeariane.Â
Le squadre di Parigi, Liverpool e Real Madrid giocano partite di calcio su ''My Emotion World Cup''.Â
Chi gioca senza errori e senza inganniÂ
ha vinto la luna e la Coppa della mia felicità .Â
CosÃŦ sei diventato parte di me ed io parte di te.
Osservi milioni di bellissime donne e attriciÂ
in attesa del mio invito e di un diamante.Â
Il tuo amore è il mio regno,Â
il mio futuro felice
e la mia mappa di leadership -in questo mondo.
Il tuo amore è un'enorme torciaÂ
che con la sua immensa luceÂ
illumina la terraÂ
e rende magico il mio mondo.Â
Â
Kang Byeong Cheol: Poeta, scrittore, traduttore e Dottore di Ricerca in Scienze Politiche. E' nato a Jeju City, Corea del Sud, nel 1964. Nel 1993 inizia a scrivere il suo primo racconto ''Song of Shuba'', pubblicato all'età di 29 anni. Nel 2005 Kang ha dato alle stampe una raccolta di racconti, vinto 4 premi Letterari e pubblicato 8 libri. Dal 2018 al 2022 è stato Segretario Generale del ''JEJU UNIFICATION CENTER''. Ha ottenuto molti incarichi di prestigio. E' Editore del giornale '' JEMINILBO '' - (Jeju City) COREA. Attualmente è Vice Presidente dell'Istituto di Cooperazione per la Pace.