Til Kumari Sharma My First Step in Singhania University Rajasthan, India: I am a Nepali citizen and I live in Kathmandu. With my huge struggle I became a writer. I
Caroline Laurent Turunc Where are you going? You stole all my dreams without thinking about what would happen, where are you going? If you go, do you think the
Жансая ( Бийбимәрьям ) Утамбетова. ҚЫЯЛ ТОЛҚЫНЫНДА Кимди көрсең гүллер инәм етежақ, Күт десем сол жерде он күн күтежақ. Қыялына бир жымыйсам егерде, Қыс болсада жәҳән
POESIA DI KIRMAN RUSTEMLI INTERPRETATA E TRADOTTA IN ITALIANO DA MARIA TERESA LIUZZO DIRETTRICE DELLA RIVISTA DI CULTURA INTERNAZIONALE ”LE MUSE” – GIORNALISTA, EDITORE (ITALIA) VIOLA Ho sempre
❤️Nu-mi ești, nu mi-ai fost nicicând Nu-mi ești, nu mi-ai fost nicicând Iubirea din muguri, prin verdele crud, Doar deșertăciunea purtată prin timpuriCe-a nins anii mei peste anotimpuri , Te-am
” Simplemente Eso”, autor El Balmo De niño, Verne y Emilio Salgari moldearon sus ansias de siempre ir más lejos. Gracias a un profesor de literatura en octavo grado dejó
❤️Într-o zi… într-o zi iubire, mă vei strânge atat de tare în brațele tale ,încât toate temerile din sufletul meu,se vor transforma în fericiri,iar inima mea va deveni o primăvară
Nostalgie M-am oprit pe strada mea,să te caut ca-n tinereţedrumul era presăratde-amintiri şi de regrete. Picături de ploaie dauun miros de nostalgie.m-am oprit la casa tacu o inimă pustie. Sub
TRISTEȚE AUTUMNALĂ ! Dimineață mohorâtă,De octombrie cenușiu,Aș fii vrut măcar o zi ,Lângă tine să mai fiu ,Să nu mai trec din nou prinaceste zile reci ,Cum e aceasta în
TRISTEȚE AUTUMNALĂ ! Dimineață mohorâtă,De octombrie cenușiu,Aș fii vrut măcar o zi ,Lângă tine să mai fiu ,Să nu mai trec din nou prinaceste zile reci ,Cum e aceasta în