Adriana Crăciun. Luna and the Blanket of Night Once upon a time, in a cozy little town wrapped in hills and stars, there was a kindergartener named Luna. Luna loved
Poet Tarane Turan Rahimli TAGHRID BOU MERHI Article written By Azerbaijan Poet Tarane Turan Rahimli translated into Arabic By Poet and translator Lebanese-Brazilian TAGHRID BOU MERHI مقال بقلم الشاعرة الأذربيجانية
ISMAIL SAMANI MAUSOLEUM The Ismail Samani Mausoleum is one of the oldest and most famous architectural monuments in Bukhara. This historical site is located in a cultural and recreational park
Author: Shoxijahon Urunov Student of Bukhara State Pedagogical
TAMER ÖNCÜL Tamer Öncül was born in Nicosia in 1960. He completed his pri Tamer Öncül was born in Nicosia in 1960. He completed his primary and secondary education
TAGHRID BOU MERHI And Bisswanando Sinha A analytical reading of the poem “When A Brief Light Fell Upon My Days” by the poet BISWANANDA SINHA, written by the Lebanese-Brazilian poet
Namita Sarker Journey Intricate weaving of moments; With emotions light and deep, And cozy relief of burdens of life Dug deep in the mind; Sets forth its new journey.
Ivan Pozzoni Ivan Pozzoni è nato a Monza nel 1976. Ha introdotto in Italia la materia della Law and Literature. Ha diffuso saggi su filosofi italiani e su etica e
প্রিয়াঙ্কা নিয়োগী ১. আলো নেই আলো দেই গতির নিয়মে ভাবাবেগে ভাসতে ভাসতে আলোকিত মন্ডলে প্রবেশ করে, আলোর ছটায় চোখ রেখে, এগিয়ে চলে ফুরফুরে বাতাসে মন উড়ে চলে দূরে। নিয়েছি হাতের
Жансая (Бийбимәрьям) Утамбетова. ҚАРА КӨЗИҢ ҚАРАМАСЫН ЕСИККЕ Турмыс шәддес сынаў менен тәғдирли, Шайқап сени салады екен бесикке. Биреўге саў, биреў наўқас мың