ENGLISH BY ANGELA KOSTA
Angela Kosta was born in Albania in 1973 and has lived in Italy since 1995. She is a translator, essayist, literary critic and promoter. He has published 11 books: novels, poems and fairy tales in Albanian, Italian and English. His publications have appeared in various literary magazines and newspapers in: Albania, Kosovo, Italy, USA, England, China, Russia, Germany, Saudi Arabia, Lebanon, Algeria, Poland, Australia, Egypt, Greece, Tajikistan, South Korea, Hungary, Poland, etc. Angela Kosta translates and writes articles and interviews for the newspaper “Calabria Live”, Saturno magazine, the newspaper “Le Radici”, the international magazine “Orfeu”, Alessandria Today magazine, the Nacional newspaper, the Gazeta Destinacioni, the Perqasje Italo magazine – Shqiptare, the international magazine Atunis – Belgium, collaborates with magazines in Lebanon, USA, Morocco, etc. Angela Kosta is Ambassador of Culture and Peace in: Bangladesh, Lebanon, Poland, Morocco, Canada, Algeria, Egypt, etc.
1. I think so… For more than 20 years now I have been publishing books and writing both in Italy and also in my native country Albania. In the long journey of writing, formation takes place gradually, maturing in us the pen and thoughts.
2. When I was a child there were many Albanian writers that I liked, but I was particularly attracted by Zhyl Vem’s books. I was fascinated by the wonderful world under the sea.
3. At the age of 6 I wrote my first poem dedicated to my mother. Since I was a child I wrote almost every day: verse and prose.
4. Writing is my oxygen. Without it, it’s as if I don’t live, I don’t eat, I don’t drink, I don’t sleep.
5. My working day starts with translations into Italian or Albanian and sometimes even bilingual. I’ll also do editing and corrections. I pruomovo and publish not only in the newspapers where I am Director and Deputy Director but also in many other newspapers and magazines in which I have been collaborating for a long time.
6. A lot, I would say. With this I choose high-level poets from all over the world. I also adapt to the search for the latest news about contemporary international literature.
7. Freely I would say… I pour when my muse is very alert and active. I mainly deal with
current issues that have been wearing down human beings and our planet lately.
8. It’s the lyrics, the haikus, the rhymes, the verses, the verse.
9. Sometimes I compose irregular verses, elegy, poems. I use metaphors, rhetoric, allegories, oxymorons, images, contrasts a lot like a painting on a canvas with a thousand shades.
10. It wasn’t easy. Sometimes the day ends with other things left half-finished, as writing, translations, publications take up a lot of time. In any case, by planning everything the day before, you can balance the time due to work and the time dedicated to home, family, everyday life.
11. Reading beautiful verses that remain long in the memory. Also writing….
12. There are quite a few, but I will mention a few. Oriana Fallaci, Andrea Cammilleri, John Grisham, Nicola Sparks, etc…
13. Federico Garcia Lorca, Emily Dickinson, Gabriele D’Annunzio, Gianni Rodari, Cesare Pavese, Mihai Eminescu, Herman Hesse, etc…
14. I read Nicolas Sparks, romantic and charming in his narration, Sveva Casati Modigliani, an Italian pen rich in writing, full of colors and values.
15. Horror books. They don’t attract me, they don’t even arouse interest in me.
16. Very difficult I would say. Being an immigrant, I found many doors closed, but life is known to be unpredictable: it closes a door but opens a door. Today everything is different.. I have been working with two publishing houses for a long time.
17. Yes… certainly. But by insisting I managed to publish it and I think that next year I will publish the second edition.
18. Don’t rush. Neither by writing nor by publishing. Time must give time to time. With the verses you have to reconcile the thoughts well, the state of mind, with the publishing house is important, starting from the creation of the cover, promotion, the way the author would be followed step by step in his sales path, because you don’t just have to be able to publish, the satisfaction is to see your book in the hands of many readers.
19. I have written 5 novels, 3 manuscripts and many essays. I have no preference. I write my texts in a simple format because what is important is
what I write, not where I write.
20. I think that’s the desire of all authors. I also have experience in this because I have
promoted various books by signing many autographs to readers.
ABOUT POETRY
1. So many times, yes. I think that pain resides in the soul of many poets and each one tries to externalize it through verses.
2. Living in Italy for more than 28 years, my comprehension of the language has become fluid, without obstacles, on the contrary with my memory, slower, more careful not to forget the grammar of my mother tongue Albanian, a very difficult language.
3. Absolutely not! What I write or read must be completed according to my criteria first and foremost, but also according to those of the society in which we live, as long as it sometimes goes against the tide.
4. Never! That would be very difficult. As I mentioned above, the verses must be free and fluid, expressing what comes from our soul.
5. I would say yes. Every era, as long as it is different, with different ideologies is “witnessed” in a special way by ideologies.
6. Both! One becomes the protagonist, the other a director. By going in symbiosis, they find and manage to give space to our thoughts, dreams, projects…
7. As long as it is extended, sometimes even on a half-shredded piece of paper, it still becomes popular and as controversial as it is, it is known everywhere.
8. Absolutely. Tonality is very important to give the right light to the verses and vice versa: without this light the tonality would become dark, with this the poem would be dull, without any sweetness, it would completely lose its sense and significance.
9. I think a woman goes deeper than being. By endowing more pain, sadness, he animatedly processes all that life offers in itself.
10. If it were true, the apocalypse would not be long in coming.
11. A lot. Since ancient times, the Aedi, Homer also made poetry esteemed, leapfrogging the centuries to reach us today. This also applies to classical and contemporary poetry.
12. Who writes and also who reads. Poet and writer cannot do without each other.
13. Without the whole world. Poetry is life, nature, yesterday, today, tomorrow.
14. I have a very complex experience of this because I have translated hundreds of authors. I’ve always tried to keep their originality, because in every verse there is a piece of their soul. Therefore, by translating carefully, by making available the necessary time, poetry does not lose the slightest originality as long as it is “composed” in another language
15. There are 4 poems but especially the poem dedicated to Woman: mother, daughter,
sister, wife, friend. Hoping and wishing that she will be more protected and esteemed,
because despite living in the twenty-first century, femicide, mistreatment has
unfortunately not decreased but is increasing more and more every day.
16. I would say a lot, especially now that more or less everyone writes, defining
themselves as poets simply with two poems in their reading baggage.
17. Free in soul and light as if I were a feather, for through the verses and in the verses
there is the mirror of karma.
18. It depends… There are some verses that turn us upside down, some written and
read non-stop, and others sometimes left half-baked.
19. The message of existence. Because poetry is virtue, it is the path where we walk paths never explored before.
20. It begins right where it ends because it does not flourish, it does not find space, nor destination. By the time you reach the age of 50, skepticism does not exist, it disappears with half-century maturity.
ABOUT YOUR BOOK
1. With many sacrifices, sometimes even giving up myself, sleep, food, walks, at the same time.
2. It was helpful to read a lot carefully. Exploiting and capturing every single letter, every rhyme, every line, from great authors, classics and contemporaries. The most moneyed and least useful is to get lost behind the search for a suitable publishing house.
3. There are many of my favorite writers, but I would like to point out one in particular: Danielle Steel. Very romantic and wonderful to read. His way of drawing us into his books in a surprising and magnificent way became my inspiration with my writings.
4. My new book of poetry is coming out in Italy, after which I will finish the new novel I have in my hands. Beyond that, I have to finish a children’s fairy tale.
5. Opening a magazine on my own, thus giving space to those poets who compose wonderful verses, but find the doors closed everywhere.
6. My personal experience. Having been seriously ill for four very long years in a row, my consciousness suffered so much.
7. I act calm. Wisdom lies in the person who can tame impulsiveness. Only in this way can we deal with difficult situations. And then there is also prayer, postulated daily and not only in difficult situations.
8. I don’t have a proportion or rule. I decide instantly, starting with something that strikes me deeply, then I elaborate in verse (poetry), or manuscript (novel).
9. Thanks to social media sites, it happens very often. It is really satisfying to receive not only compliments but comparisons, reviews, shares.
10. In addition to being a writer, poet and essayist, I am also a promoter. I read and translate a lot of poetry or prose, also doing editing.
Thank you very much!
đˇāĻāĻŦāĻŋ, āĻāĻā§āĻā§āϞāĻž āĻā§āϏā§āϤāĻž āĻāĻ āĻŦāĻŋāϰāϞ āϏāĻžāĻšāĻŋāϤā§āϝ āĻā§āĻŦāύā§āϰ āĻāϤāĻŋāĻŦā§āϤā§āϤđˇ
đˇPOET ANGELA KOSTA A rare literary life storyđˇ
āĻ ā§āϝāĻžāĻā§āĻā§āϞāĻž āĻā§āϏā§āĻāĻž 1973 āϏāĻžāϞ⧠āĻāϞāĻŦā§āύāĻŋāϝāĻŧāĻžāϝāĻŧ āĻāύā§āĻŽāĻā§āϰāĻšāĻŖ āĻāϰā§āύ āĻāĻŦāĻ 1995 āϏāĻžāϞ āĻĨā§āĻā§ āĻāϤāĻžāϞāĻŋāϤ⧠āĻŦāϏāĻŦāĻžāϏ āĻāϰāĻā§āύāĨ¤ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāĻāĻāύ āĻ āύā§āĻŦāĻžāĻĻāĻ, āĻĒā§āϰāĻžāĻŦāύā§āϧāĻŋāĻ, āϏāĻžāĻšāĻŋāϤā§āϝ āϏāĻŽāĻžāϞā§āĻāĻ āĻāĻŦāĻ āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰāĻāĨ¤ āϤāĻŋāύāĻŋ 11āĻāĻŋ āĻŦāĻ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļ āĻāϰā§āĻā§āύ: āĻāϞāĻŦā§āύāĻŋāϝāĻŧāĻžāύ, āĻāϤāĻžāϞā§āϝāĻŧ āĻāĻŦāĻ āĻāĻāϰā§āĻāĻŋāϤ⧠āĻāĻĒāύā§āϝāĻžāϏ, āĻāĻŦāĻŋāϤāĻž āĻāĻŦāĻ āϰā§āĻĒāĻāĻĨāĻžāϰ āĻāϞā§āĻĒāĨ¤ āϤāĻžāϰ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļāύāĻž āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āϏāĻžāĻšāĻŋāϤā§āϝ āĻĒāϤā§āϰāĻŋāĻāĻž āĻāĻŦāĻ āϏāĻāĻŦāĻžāĻĻāĻĒāϤā§āϰ⧠āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļāĻŋāϤ āĻšāϝāĻŧā§āĻā§: āĻāϞāĻŦā§āύāĻŋāϝāĻŧāĻž, āĻāϏā§āĻā§, āĻāϤāĻžāϞāĻŋ, āĻŽāĻžāϰā§āĻāĻŋāύ āϝā§āĻā§āϤāϰāĻžāώā§āĻā§āϰ, āĻāĻāϞā§āϝāĻžāύā§āĻĄ, āĻā§āύ, āϰāĻžāĻļāĻŋāϝāĻŧāĻž, āĻāĻžāϰā§āĻŽāĻžāύāĻŋ, āϏā§āĻĻāĻŋ āĻāϰāĻŦ, āϞā§āĻŦāĻžāύāύ, āĻāϞāĻā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž, āĻĒā§āϞā§āϝāĻžāύā§āĻĄ, āĻ āϏā§āĻā§āϰā§āϞāĻŋāϝāĻŧāĻž, āĻŽāĻŋāĻļāϰ, āĻā§āϰā§āϏ, āϤāĻžāĻāĻŋāĻāĻŋāϏā§āϤāĻžāύ, āĻĻāĻā§āώāĻŋāĻŖ āĻā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž, āĻšāĻžāĻā§āĻā§āϰāĻŋ, āĻĒā§āϞā§āϝāĻžāύā§āĻĄ, āĻĒā§āϰāĻā§āϤāĻŋ āĻ ā§āϝāĻžāĻā§āĻā§āϞāĻž āĻā§āϏā§āĻāĻž “āĻā§āϝāĻžāϞāĻžāĻŦā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž āϞāĻžāĻāĻ”, āϏā§āϝāĻžāĻāĻžāϰā§āύ⧠āĻĒāϤā§āϰāĻŋāĻāĻž, āϏāĻāĻŦāĻžāĻĻāĻĒāϤā§āϰ “āϞ⧠āϰāĻžāĻĄāĻŋāϏāĻŋ”, āĻāύā§āϤāϰā§āĻāĻžāϤāĻŋāĻ āĻĒāϤā§āϰāĻŋāĻāĻž “āĻ āϰāĻĢāĻŋāĻ”, āĻāϞā§āϏāĻžāύā§āĻĻā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž āĻā§āĻĄā§ āĻŽā§āϝāĻžāĻāĻžāĻāĻŋāύ, āύā§āϝāĻžāϏāĻŋāĻāύāĻžāϞ āϏāĻāĻŦāĻžāĻĻāĻĒāϤā§āϰ, āĻāĻžāĻā§āĻāĻž āĻĄā§āϏā§āĻāĻŋāύāĻžāϏāĻŋāĻāύāĻŋ, āĻĻā§āϝ āύā§āϝāĻžāϏāĻŋāĻāύāĻžāϞ āϏāĻāĻŦāĻžāĻĻāĻĒāϤā§āϰā§āϰ āĻāύā§āϝ āĻ āύā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻāϰā§āύ āĻāĻŦāĻ āϞā§āĻā§āύāĨ¤ Perqasje Italo āĻŽā§āϝāĻžāĻāĻžāĻāĻŋāύ – Shqiptare, āĻāύā§āϤāϰā§āĻāĻžāϤāĻŋāĻ āĻŽā§āϝāĻžāĻāĻžāĻāĻŋāύ Atunis – āĻŦā§āϞāĻāĻŋāϝāĻŧāĻžāĻŽ, āϞā§āĻŦāĻžāύāύ, USA, āĻŽāϰāĻā§āĻā§, āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ āĻŽā§āϝāĻžāĻāĻžāĻāĻŋāύāĻā§āϞāĻŋāϰ āϏāĻžāĻĨā§ āϏāĻšāϝā§āĻāĻŋāϤāĻž āĻāϰā§ā§ˇ āĻ ā§āϝāĻžāĻā§āĻā§āϞāĻž āĻā§āϏā§āĻāĻž āĻāĻāĻžāύ⧠āϏāĻāϏā§āĻā§āϤāĻŋ āĻ āĻļāĻžāύā§āϤāĻŋāϰ āϰāĻžāώā§āĻā§āϰāĻĻā§āϤ: āĻŦāĻžāĻāϞāĻžāĻĻā§āĻļ, āϞā§āĻŦāĻžāύāύ, āĻĒā§āϞā§āϝāĻžāύā§āĻĄ, āĻŽāϰāĻā§āĻā§, āĻāĻžāύāĻžāĻĄāĻž, āĻāϞāĻā§āϰāĻŋāϝāĻŧāĻž, āĻŽāĻŋāĻļāϰ, āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ .
1. āĻāĻŽāĻŋ āϤāĻžāĻ āĻŽāύ⧠āĻāϰāĻŋ… āĻāĻāύ 20 āĻŦāĻāϰā§āϰāĻ āĻŦā§āĻļāĻŋ āϏāĻŽāϝāĻŧ āϧāϰ⧠āĻāĻŽāĻŋ āĻāϤāĻžāϞāĻŋāϤ⧠āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻāύā§āĻŽāĻā§āĻŽāĻŋ āĻāϞāĻŦā§āύāĻŋāϝāĻŧāĻžāϤā§āĻ āĻŦāĻ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļ āĻāϰāĻāĻŋ āĻāĻŦāĻ āϞāĻŋāĻāĻāĻŋāĨ¤ āϞā§āĻāĻžāϰ āĻĻā§āϰā§āĻ āϝāĻžāϤā§āϰāĻžāϝāĻŧ, āĻāĻ āύ āĻāĻā§ āϧā§āϰ⧠āϧā§āϰā§, āĻĒāϰāĻŋāĻĒāĻā§āĻ āĻšāϝāĻŧ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻāϞāĻŽ āĻ āĻāĻŋāύā§āϤāĻžāĨ¤
2. āĻāĻŽāĻŋ āϝāĻāύ āĻā§āĻ āĻāĻŋāϞāĻžāĻŽ āϤāĻāύ āĻ
āύā§āĻ āĻāϞāĻŦā§āύāĻŋāϝāĻŧāĻžāύ āϞā§āĻāĻ āĻāĻŋāϞ āϝāĻžāĻĻā§āϰ āĻāĻŽāĻŋ āĻĒāĻāύā§āĻĻ āĻāϰāϤāĻžāĻŽ, āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻāĻŽāĻŋ āĻŦāĻŋāĻļā§āώ āĻāϰ⧠āĻāĻžāĻāϞ āĻā§āĻŽā§āϰ āĻŦāĻ āĻĻā§āĻŦāĻžāϰāĻž āĻāĻā§āώā§āĻ āĻšāϝāĻŧā§āĻāĻŋāϞāĻžāĻŽāĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āϏāĻŽā§āĻĻā§āϰā§āϰ āύā§āĻā§ āĻŦāĻŋāϏā§āĻŽāϝāĻŧāĻāϰ āĻĒā§āĻĨāĻŋāĻŦā§ āĻĻā§āĻā§ āĻŽā§āĻā§āϧ āĻšāϝāĻŧā§āĻāĻŋāϞāĻžāĻŽāĨ¤
3. 6 āĻŦāĻāϰ āĻŦāϝāĻŧāϏ⧠āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻŽāĻžāĻā§ āĻā§āϏāϰā§āĻ āĻāϰ⧠āĻāĻŽāĻžāϰ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻāĻŦāĻŋāϤāĻž āϞāĻŋāĻā§āĻāĻŋāϞāĻžāĻŽāĨ¤ āϝā§āĻšā§āϤ⧠āĻāĻŽāĻŋ āĻā§āĻ āĻāĻŋāϞāĻžāĻŽ āĻāĻŽāĻŋ āĻĒā§āϰāĻžāϝāĻŧ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻĻāĻŋāύāĻ āϞāĻŋāĻāϤāĻžāĻŽ: āĻĒāĻĻā§āϝ āĻāĻŦāĻ āĻāĻĻā§āϝāĨ¤
4. āϞā§āĻāĻž āĻāĻŽāĻžāϰ āĻ
āĻā§āϏāĻŋāĻā§āύāĨ¤ āĻāĻāĻž āĻāĻžāĻĄāĻŧāĻž, āĻāĻāĻž āϝā§āύ āĻāĻŽāĻŋ āĻŦāĻžāĻāĻāĻŋ āύāĻž, āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻžāĻ āύāĻž, āĻāĻŽāĻŋ āĻĒāĻžāύ āĻāϰāĻŋ āύāĻž, āĻāĻŽāĻŋ āĻā§āĻŽāĻžāĻ āύāĻžāĨ¤
5. āĻāĻŽāĻžāϰ āĻāĻžāĻā§āϰ āĻĻāĻŋāύ āĻļā§āϰ⧠āĻšāϝāĻŧ āĻāϤāĻžāϞā§āϝāĻŧ āĻŦāĻž āĻāϞāĻŦā§āύāĻŋāϝāĻŧāĻžāύ āĻāĻžāώāĻžāϝāĻŧ āĻ
āύā§āĻŦāĻžāĻĻā§āϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āĻāĻŦāĻ āĻāĻāύāĻ āĻāĻāύāĻ āĻāĻŽāύāĻāĻŋ āĻĻā§āĻŦāĻŋāĻāĻžāώāĻŋāĻā§āĻāĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āϏāĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāύāĻž āĻāĻŦāĻ āϏāĻāĻļā§āϧāύ āĻāϰāĻŦāĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āĻļā§āϧā§āĻŽāĻžāϤā§āϰ āϝ⧠āϏāĻāĻŦāĻžāĻĻāĻĒāϤā§āϰ⧠āĻĒāϰāĻŋāĻāĻžāϞāĻ āĻāĻŦāĻ āĻāĻĒ-āĻĒāϰāĻŋāĻāĻžāϞāĻ āĻāĻŋāϞāĻžāĻŽ āϏā§āĻāĻžāύā§āĻ āĻāĻŽāĻŋ āĻĒā§āϰā§āĻāĻŽā§āĻā§ āĻāϰāĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļ āĻāϰāĻŋ, āĻŦāϰāĻ āĻāϰāĻ āĻ
āύā§āĻ āϏāĻāĻŦāĻžāĻĻāĻĒāϤā§āϰ āĻ āĻŽā§āϝāĻžāĻāĻžāĻāĻŋāύā§āĻ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļ āĻāϰāĻŋ āϝā§āĻāĻžāύ⧠āĻāĻŽāĻŋ āĻĻā§āϰā§āĻāĻĻāĻŋāύ āϧāϰ⧠āϏāĻšāϝā§āĻāĻŋāϤāĻž āĻāϰ⧠āĻāϏāĻāĻŋāĨ¤
6. āĻ
āύā§āĻ, āĻāĻŽāĻŋ āĻŦāϞāĻŦ. āĻāĻāĻŋ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāĻŽāĻŋ āϏāĻžāϰāĻž āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦā§āϰ āĻāĻā§āĻ āĻĒāϰā§āϝāĻžāϝāĻŧā§āϰ āĻāĻŦāĻŋāĻĻā§āϰ āĻŦā§āĻā§ āύāĻŋāĻāĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āϏāĻŽāϏāĻžāĻŽāϝāĻŧāĻŋāĻ āĻāύā§āϤāϰā§āĻāĻžāϤāĻŋāĻ āϏāĻžāĻšāĻŋāϤā§āϝ āϏāĻŽā§āĻĒāϰā§āĻā§ āϏāϰā§āĻŦāĻļā§āώ āϏāĻāĻŦāĻžāĻĻ āĻ
āύā§āϏāύā§āϧāĻžāύā§āϰ āϏāĻžāĻĨā§āĻ āĻāĻžāĻĒ āĻāĻžāĻāϝāĻŧā§ āύāĻŋāĻāĨ¤
7. āύāĻŋāϰā§āĻĻā§āĻŦāĻŋāϧāĻžāϝāĻŧ āĻāĻŽāĻŋ āĻŦāϞāĻŦ… āϝāĻāύ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻŽāĻŋāĻāĻ āĻā§āĻŦ āϏāϤāϰā§āĻ āĻāĻŦāĻ āϏāĻā§āϰāĻŋāϝāĻŧ āĻĨāĻžāĻā§ āϤāĻāύ āĻāĻŽāĻŋ āĻĸāĻžāϞāĻžāĻāĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āĻĒā§āϰāϧāĻžāύāϤ āĻŽā§āĻāĻžāĻŦā§āϞāĻž
āĻŦāϰā§āϤāĻŽāĻžāύ āϏāĻŽāϏā§āϝāĻž āϝāĻž āĻāĻĻāĻžāύā§āĻ āĻŽāĻžāύā§āώ āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻā§āϰāĻšāĻā§ āĻŦāĻŋāĻĒāϰā§āϝāϏā§āϤ āĻāϰ⧠āĻĢā§āϞā§āĻā§āĨ¤
8. āĻāĻāĻŋ āĻāĻžāύā§āϰ āĻāĻĨāĻž, āĻšāĻžāĻāĻā§āϏ, āĻāĻĄāĻŧāĻž, āĻļā§āϞā§āĻ, āĻĒāĻĻā§āϝāĨ¤
9. āĻŽāĻžāĻā§ āĻŽāĻžāĻā§ āĻāĻŽāĻŋ āĻ
āύāĻŋāϝāĻŧāĻŽāĻŋāϤ āĻļā§āϞā§āĻ, āĻāĻĒāĻžāĻā§āϝāĻžāύ, āĻāĻŦāĻŋāϤāĻž āϰāĻāύāĻž āĻāϰāĻŋāĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āϰā§āĻĒāĻ, āĻ
āϞāĻā§āĻāĻžāϰ, āϰā§āĻĒāĻ, āĻ
āĻā§āϏāĻŋāĻŽā§āϰāύ, āĻāĻŽā§āĻ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āĻāϰāĻŋ, āĻšāĻžāĻāĻžāϰ āĻļā§āĻĄ āϏāĻš āĻā§āϝāĻžāύāĻāĻžāϏ⧠āĻāĻāĻāĻŋ āĻĒā§āĻāύā§āĻāĻŋāĻāϝāĻŧā§āϰ āĻŽāϤ⧠āĻ
āύā§āĻāĻāĻž āĻŦā§āĻĒāϰā§āϤā§āϝāĨ¤
10. āĻāĻāĻž āϏāĻšāĻ āĻāĻŋāϞ āύāĻž. āĻāĻāύāĻ āĻāĻāύāĻ āĻĻāĻŋāύāĻāĻŋ āĻ
āϰā§āϧ-āϏāĻŽāĻžāĻĒā§āϤ āϰā§āĻā§ āĻ
āύā§āϝāĻžāύā§āϝ āĻāĻŋāύāĻŋāϏ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻļā§āώ āĻšāϝāĻŧ, āĻāĻžāϰāĻŖ āϞā§āĻāĻž, āĻ
āύā§āĻŦāĻžāĻĻ, āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļāύāĻž āĻ
āύā§āĻ āϏāĻŽāϝāĻŧ āύā§āϝāĻŧāĨ¤ āϝāĻžāĻ āĻšā§āĻ āύāĻž āĻā§āύ, āĻāĻā§āϰ āĻĻāĻŋāύ āϏāĻŦāĻāĻŋāĻā§ āĻĒāϰāĻŋāĻāϞā§āĻĒāύāĻž āĻāϰā§, āĻāĻĒāύāĻŋ āĻāĻžāĻā§āϰ āĻāĻžāϰāĻŖā§ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻāĻŦāĻ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋ, āĻĒāϰāĻŋāĻŦāĻžāϰ, āĻĻā§āύāύā§āĻĻāĻŋāύ āĻā§āĻŦāύ⧠āύāĻŋāĻŦā§āĻĻāĻŋāϤ āϏāĻŽāϝāĻŧā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻāĻžāϰāϏāĻžāĻŽā§āϝ āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§āύāĨ¤
11. āϏā§āĻŽā§āϤāĻŋāϤ⧠āĻĻā§āϰā§āĻāĻāĻžāϞ āϧāϰ⧠āĻĨāĻžāĻāĻž āϏā§āύā§āĻĻāϰ āĻāϝāĻŧāĻžāϤ āĻĒāĻĄāĻŧāĻžāĨ¤ āϤāĻžāĻ āϞāĻŋāĻāĻāĻŋ….
12. āĻŦā§āĻļ āĻāϝāĻŧā§āĻāĻāĻŋ āĻāĻā§, āϤāĻŦā§ āĻāĻŽāĻŋ āĻāϝāĻŧā§āĻāĻāĻŋ āĻāϞā§āϞā§āĻ āĻāϰāĻŦāĨ¤ āĻāϰāĻŋāϝāĻŧāĻžāύāĻž āĻĢā§āϝāĻžāϞāĻžāϏāĻŋ, āĻāύā§āĻĻā§āϰā§āϝāĻŧāĻž āĻā§āϝāĻžāĻŽāĻŋāϞā§āϰāĻŋ, āĻāύ āĻā§āϰāĻŋāĻļāĻžāĻŽ, āύāĻŋāĻā§āϞāĻž āϏā§āĻĒāĻžāϰā§āĻāϏ, āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ…
13. āĻĢā§āĻĻā§āϰāĻŋāĻā§ āĻāĻžāϰā§āϏāĻŋāϝāĻŧāĻž āϞā§āϰāĻāĻž, āĻāĻŽāĻŋāϞāĻŋ āĻĄāĻŋāĻāĻŋāύāϏāύ, āĻā§āϝāĻžāĻŦā§āϰāĻŋāϝāĻŧā§āϞ āĻĄāĻŋ’āĻāύā§āĻā§āĻāĻŋāĻ, āĻāĻŋāϝāĻŧāĻžāύā§āύāĻŋ āϰā§āĻĻāĻžāϰāĻŋ, āϏāĻŋāĻāĻžāϰ āĻĒāĻžāĻā§āϏ, āĻŽāĻŋāĻšāĻžāĻ āĻāĻŽāĻŋāύā§āϏā§āĻā§, āĻšāĻžāϰāĻŽāĻžāύ āĻšā§āϏā§, āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ…
14. āĻāĻŽāĻŋ āύāĻŋāĻā§āϞāĻžāϏ āϏā§āĻĒāĻžāϰā§āĻāϏ āĻĒāĻĄāĻŧā§āĻāĻŋ, āϤāĻžāϰ āĻŦāϰā§āĻŖāύāĻžāϝāĻŧ āϰā§āĻŽāĻžāύā§āĻāĻŋāĻ āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāύā§āϝāĻŧ, Sveva Casati Modigliani, āϞā§āĻāĻžāϝāĻŧ āϏāĻŽā§āĻĻā§āϧ āĻāĻāĻāĻŋ āĻāϤāĻžāϞā§āϝāĻŧ āĻāϞāĻŽ, āϰāĻ āĻāĻŦāĻ āĻŽā§āϞā§āϝāĻŦā§āϧ⧠āĻĒāϰāĻŋāĻĒā§āϰā§āĻŖāĨ¤
15. āĻšāϰāϰ āĻŦāĻāĨ¤ āϤāĻžāϰāĻž āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻāĻāϰā§āώāĻŖ āĻāϰ⧠āύāĻž, āĻāĻŽāύāĻāĻŋ āϤāĻžāϰāĻž āĻāĻŽāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋ āĻāĻā§āϰāĻš āĻāĻžāĻāĻžāϝāĻŧ āύāĻžāĨ¤
16. āĻā§āĻŦ āĻāĻ āĻŋāύ āĻāĻŽāĻŋ āĻŦāϞāĻŦ. āĻāĻāĻāύ āĻ
āĻāĻŋāĻŦāĻžāϏ⧠āĻšāĻāϝāĻŧāĻžāϰ āĻāĻžāϰāĻŖā§, āĻāĻŽāĻŋ āĻ
āύā§āĻ āĻĻāϰāĻāĻž āĻŦāύā§āϧ āĻĒā§āϝāĻŧā§āĻāĻŋ, āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻā§āĻŦāύ āĻ
āĻĒā§āϰāϤā§āϝāĻžāĻļāĻŋāϤ āĻŦāϞ⧠āĻĒāϰāĻŋāĻāĻŋāϤ: āĻāĻāĻŋ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĻāϰāĻāĻž āĻŦāύā§āϧ āĻāϰ⧠āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻāĻāĻāĻŋ āĻĻāϰāĻāĻž āĻā§āϞ⧠āĻĻā§āϝāĻŧāĨ¤ āĻāĻ āϏāĻŦāĻāĻŋāĻā§ āĻāĻŋāύā§āύ.. āĻāĻŽāĻŋ āĻĻā§āϰā§āĻāĻĻāĻŋāύ āϧāϰ⧠āĻĻā§āĻāĻŋ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļāύāĻž āϏāĻāϏā§āĻĨāĻžāϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻāĻžāĻ āĻāϰāĻāĻŋāĨ¤
17. āĻšā§āϝāĻžāĻ… āĻ
āĻŦāĻļā§āϝāĻāĨ¤ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻĒā§āĻĄāĻŧāĻžāĻĒā§āĻĄāĻŧāĻŋ āĻāϰ⧠āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāĻŋ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļ āĻāϰāϤ⧠āĻĒā§āϰā§āĻāĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāĻŋ āĻŽāύ⧠āĻāϰāĻŋ āĻāĻāĻžāĻŽā§ āĻŦāĻāϰ āĻāĻŽāĻŋ āĻĻā§āĻŦāĻŋāϤā§āϝāĻŧ āϏāĻāϏā§āĻāϰāĻŖ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļ āĻāϰāĻŦāĨ¤
18. āϤāĻžāĻĄāĻŧāĻžāĻšā§āĻĄāĻŧāĻž āĻāϰāĻŦā§āύ āύāĻžāĨ¤ āύāĻž āϞāĻŋāĻā§ āύāĻž āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļ āĻāϰā§āĨ¤ āϏāĻŽāϝāĻŧāĻā§ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻļā§āϞā§āĻāĻā§āϞāĻŋāϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻāĻĒāύāĻžāϰ āĻāĻŋāύā§āϤāĻžāĻā§āϞāĻŋāĻā§ āĻāĻžāϞāĻāĻžāĻŦā§ āĻŽāĻŋāϞāĻŋāϤ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§, āĻŽāύā§āϰ āĻ
āĻŦāϏā§āĻĨāĻž, āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļāύāĻž āϏāĻāϏā§āĻĨāĻžāϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻā§āϰā§āϤā§āĻŦāĻĒā§āϰā§āĻŖ, āĻĒā§āϰāĻā§āĻāĻĻ āϤā§āϰāĻŋ āĻĨā§āĻā§ āĻļā§āϰ⧠āĻāϰ⧠āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰ, āϞā§āĻāĻ āϤāĻžāϰ āĻŦāĻŋāĻā§āϰāϝāĻŧā§āϰ āĻĒāĻĨā§ āϧāĻžāĻĒā§ āϧāĻžāĻĒā§ āĻ
āύā§āϏāϰāĻŖ āĻāϰāĻŦā§āύ, āĻāĻžāϰāĻŖ āĻāĻĒāύāĻŋ āĻļā§āϧā§āĻŽāĻžāϤā§āϰ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļ āĻāϰāϤ⧠āϏāĻā§āώāĻŽ āĻšāϤ⧠āĻšāĻŦā§ āύāĻž, āϏāύā§āϤā§āώā§āĻāĻŋ āĻ
āύā§āĻ āĻĒāĻžāĻ āĻā§āϰ āĻšāĻžāϤ⧠āĻāĻĒāύāĻžāϰ āĻŦāĻ āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻšāϝāĻŧ.
19. āĻāĻŽāĻŋ 5āĻāĻŋ āĻāĻĒāύā§āϝāĻžāϏ, 3āĻāĻŋ āĻĒāĻžāĻŖā§āĻĄā§āϞāĻŋāĻĒāĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻ
āύā§āĻ āĻĒā§āϰāĻŦāύā§āϧ āϞāĻŋāĻā§āĻāĻŋāĨ¤ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻā§āύ āĻĒāĻāύā§āĻĻ āύā§āĻāĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻĒāĻžāĻ ā§āϝāĻā§āϞāĻŋ āĻāĻāĻāĻŋ āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āĻŦāĻŋāύā§āϝāĻžāϏ⧠āϞāĻŋāĻāĻŋ āĻāĻžāϰāĻŖ āϝāĻž āĻā§āϰā§āϤā§āĻŦāĻĒā§āϰā§āĻŖ āϤāĻž āĻšāϞ
āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻŋ āϞāĻŋāĻāĻŋ, āĻā§āĻĨāĻžāϝāĻŧ āϞāĻŋāĻāĻŋ āύāĻžāĨ¤
20. āĻāĻŽāĻŋ āĻŽāύ⧠āĻāϰāĻŋ āĻāĻāĻž āϏāĻŦ āϞā§āĻāĻā§āϰ āĻāĻā§āĻāĻžāĨ¤ āĻāĻŽāĻžāϰāĻ āĻ āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧā§ āĻ
āĻāĻŋāĻā§āĻāϤāĻž āĻāĻā§ āĻŦāϞā§āĻ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻāĻā§, āĻĒāĻžāĻ āĻāĻĻā§āϰ āĻāĻžāĻā§ āĻ
āύā§āĻ āĻ
āĻā§āĻā§āϰāĻžāĻĢ āϏā§āĻŦāĻžāĻā§āώāϰ āĻāϰ⧠āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āĻŦāĻ āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰ āĻāϰā§āĻā§āĨ¤
āĻāĻŦāĻŋāϤāĻž āϏāĻŽā§āĻĒāϰā§āĻā§
1. āĻ
āύā§āĻ āĻŦāĻžāϰ, āĻšā§āϝāĻžāĻ. āĻāĻŽāĻŋ āĻŽāύ⧠āĻāϰāĻŋ āϝ⧠āĻŦā§āϝāĻĨāĻž āĻ
āύā§āĻ āĻāĻŦāĻŋāϰ āĻāϤā§āĻŽāĻžāϝāĻŧ āĻŦāĻžāϏ āĻāϰ⧠āĻāĻŦāĻ āĻĒā§āϰāϤā§āϝā§āĻā§āĻ āĻāĻŦāĻŋāϤāĻžāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āϤāĻž āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļ āĻāϰāĻžāϰ āĻā§āώā§āĻāĻž āĻāϰā§āĨ¤
2. 28 āĻŦāĻāϰā§āϰāĻ āĻŦā§āĻļāĻŋ āϏāĻŽāϝāĻŧ āϧāϰ⧠āĻāϤāĻžāϞāĻŋāϤ⧠āĻŦāϏāĻŦāĻžāϏ āĻāϰā§, āĻāĻŽāĻžāϰ āĻāĻžāώāĻž āĻŦā§āĻāĻž āϤāϰāϞ āĻšāϝāĻŧā§ āĻāĻ ā§āĻā§, āĻŦāĻžāϧāĻž āĻāĻžāĻĄāĻŧāĻžāĻ, āĻāĻŽāĻžāϰ āϏā§āĻŽā§āϤāĻŋāϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰā§āϤā§, āϧā§āϰ, āĻāĻŽāĻžāϰ āĻŽāĻžāϤā§āĻāĻžāώāĻž āĻāϞāĻŦā§āύāĻŋāϝāĻŧāĻžāύā§āϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻāϰāĻŖ āĻā§āϞ⧠āύāĻž āϝāĻžāĻāϝāĻŧāĻžāϰ āĻāύā§āϝ āĻāϰāĻ āϏāϤāϰā§āĻ, āĻāĻāĻāĻŋ āĻā§āĻŦ āĻāĻ āĻŋāύ āĻāĻžāώāĻžāĨ¤
3. āĻāĻā§āĻŦāĻžāϰ⧠āύāĻž! āĻāĻŽāĻŋ āϝāĻž āϞāĻŋāĻāĻŋ āĻŦāĻž āĻĒāĻĄāĻŧāĻŋ āϤāĻž āĻ
āĻŦāĻļā§āϝāĻ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻŽāĻžāύāĻĻāĻŖā§āĻĄ āĻ
āύā§āϏāĻžāϰ⧠āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻāĻŦāĻ āϏāϰā§āĻŦāĻžāĻā§āϰ⧠āϏāĻŽā§āĻĒāύā§āύ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§, āϤāĻŦā§ āĻāĻŽāϰāĻž āϝ⧠āϏāĻŽāĻžāĻā§ āĻŦāĻžāϏ āĻāϰāĻŋ āϤāĻžāϰ āĻ
āύā§āϏāĻžāϰā§āĻ, āϝāϤāĻā§āώāĻŖ āύāĻž āϤāĻž āĻāĻāύāĻ āĻāĻāύāĻ āĻā§āϝāĻŧāĻžāϰā§āϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰā§āϤ⧠āϝāĻžāϝāĻŧāĨ¤
4. āĻāĻāύāĻ āύāĻž! āϝ⧠āĻā§āĻŦ āĻāĻ āĻŋāύ āĻšāĻŦā§. āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻĒāϰ⧠āĻāϞā§āϞā§āĻ āĻāϰā§āĻāĻŋ, āĻāϝāĻŧāĻžāϤāĻā§āϞāĻŋ āĻ
āĻŦāĻļā§āϝāĻ āĻŽā§āĻā§āϤ āĻāĻŦāĻ āϤāϰāϞ āĻšāϤ⧠āĻšāĻŦā§, āϝāĻž āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻāϤā§āĻŽāĻž āĻĨā§āĻā§ āĻāϏ⧠āϤāĻž āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļ āĻāϰā§āĨ¤
5. āĻāĻŽāĻŋ āĻšā§āϝāĻžāĻ āĻŦāϞāĻŦāĨ¤ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻāĻŋ āϝā§āĻ, āϝāϤāĻā§āώāĻŖ āϤāĻž āĻāĻŋāύā§āύ, āĻāĻŋāύā§āύ āĻŽāϤāĻžāĻĻāϰā§āĻļā§āϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻŽāϤāĻžāĻĻāϰā§āĻļ āĻĻā§āĻŦāĻžāϰāĻž āĻāĻāĻāĻŋ āĻŦāĻŋāĻļā§āώ āĻāĻĒāĻžāϝāĻŧā§ “āϏāĻžāĻā§āώ⧔ āĻšāϝāĻŧāĨ¤
6. āĻāĻāϝāĻŧ! āĻāĻāĻāύ āĻšāύ āύāĻžāϝāĻŧāĻ, āĻ
āύā§āϝāĻāύ āĻĒāϰāĻŋāĻāĻžāϞāĻāĨ¤ āϏāĻŋāĻŽā§āĻŦāĻŋāϝāĻŧāĻžāϏāĻŋāϏ⧠āϝāĻžāĻāϝāĻŧāĻžāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§, āϤāĻžāϰāĻž āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻāĻŋāύā§āϤāĻžāĻāĻžāĻŦāύāĻž, āϏā§āĻŦāĻĒā§āύ, āĻĒā§āϰāĻāϞā§āĻĒāĻā§āϞāĻŋāĻā§ āϏā§āĻĨāĻžāύ āĻĻāĻŋāϤ⧠āĻāĻŦāĻ āĻĒāϰāĻŋāĻāĻžāϞāύāĻž āĻāϰ⧠…
7. āϝāϤāĻā§āώāĻŖ āĻĒāϰā§āϝāύā§āϤ āĻāĻāĻŋ āĻĒā§āϰāϏāĻžāϰāĻŋāϤ āĻšāϝāĻŧ, āĻāĻāύāĻ āĻāĻāύāĻ āĻāĻŽāύāĻāĻŋ āĻ
āϰā§āϧ-āĻāĻŋāύā§āύ āĻāĻžāĻāĻā§āϰ āĻā§āĻāϰā§āϤā§āĻ, āĻāĻāĻŋ āĻāĻāύāĻ āĻāύāĻĒā§āϰāĻŋāϝāĻŧ āĻāĻŦāĻ āĻŦāĻŋāϤāϰā§āĻāĻŋāϤ āĻšāϝāĻŧā§ āĻāĻ ā§, āĻāĻāĻŋ āϏāϰā§āĻŦāϤā§āϰ āĻĒāϰāĻŋāĻāĻŋāϤāĨ¤
8. āĻāĻā§āĻŦāĻžāϰā§āĨ¤ āĻļā§āϞā§āĻāĻā§āϞāĻŋāϤ⧠āϏāĻ āĻŋāĻ āĻāϞ⧠āĻĻā§āĻāϝāĻŧāĻžāϰ āĻāύā§āϝ āĻā§āύāĻžāϞāĻŋāĻāĻŋ āĻā§āĻŦ āĻā§āϰā§āϤā§āĻŦāĻĒā§āϰā§āĻŖ āĻāĻŦāĻ āϤāĻĻā§āĻŦāĻŋāĻĒāϰā§āϤ: āĻāĻ āĻāϞ⧠āύāĻž āĻĨāĻžāĻāϞ⧠āĻā§āύāĻžāϞāĻŋāĻāĻŋ āĻ
āύā§āϧāĻāĻžāϰ āĻšāϝāĻŧā§ āϝāĻžāĻŦā§, āĻāϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻāĻŦāĻŋāϤāĻžāĻāĻŋ āύāĻŋāϏā§āϤā§āĻ āĻšāϝāĻŧā§ āϝāĻžāĻŦā§, āĻā§āύāĻ āĻŽāĻžāϧā§āϰā§āϝ āĻāĻžāĻĄāĻŧāĻžāĻ āĻāĻāĻŋ āϤāĻžāϰ āĻ
āϰā§āĻĨ āĻāĻŦāĻ āϤāĻžāϤā§āĻĒāϰā§āϝ āϏāĻŽā§āĻĒā§āϰā§āĻŖāĻāĻžāĻŦā§ āĻšāĻžāϰāĻŋāϝāĻŧā§ āĻĢā§āϞāĻŦā§āĨ¤
9. āĻāĻŽāĻŋ āĻŽāύ⧠āĻāϰāĻŋ āĻāĻāĻāύ āĻŽāĻšāĻŋāϞāĻž āϏāϤā§āϤāĻžāϰ āĻā§āϝāĻŧā§ āĻāĻā§āϰ⧠āϝāĻžāϝāĻŧāĨ¤ āĻāϰāĻ āĻŦā§āĻĻāύāĻž, āĻŦāĻŋāώāĻŖā§āĻŖāϤāĻž āĻĒā§āϰāĻĻāĻžāύ āĻāϰā§, āϤāĻŋāύāĻŋ āĻĒā§āϰāĻžāĻŖāĻŦāύā§āϤāĻāĻžāĻŦā§ āϏāĻŽāϏā§āϤ āĻā§āĻŦāύ āύāĻŋāĻā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻ
āĻĢāĻžāϰ āĻāϰā§āύāĨ¤
10. āϝāĻĻāĻŋ āĻāĻāĻŋ āϏāϤā§āϝ āĻšāϝāĻŧ, āϤāĻžāĻšāϞ⧠āĻŽāĻšāĻžāĻāĻžāĻļ āĻāϏāϤ⧠āĻŦā§āĻļāĻŋ āϏāĻŽāϝāĻŧ āϞāĻžāĻāĻŦā§ āύāĻžāĨ¤
11. āĻ
āύā§āĻāĨ¤ āĻĒā§āϰāĻžāĻā§āύ āĻāĻžāϞ āĻĨā§āĻā§, āĻāĻĄāĻŋ, āĻšā§āĻŽāĻžāϰāϰāĻžāĻ āĻāĻŦāĻŋāϤāĻžāĻā§ āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύāĻŋāϤ āĻāϰ⧠āϤā§āϞā§āĻā§, āĻļāϤāĻžāĻŦā§āĻĻā§āϰ āĻĒāϰ āĻļāϤāĻžāĻŦā§āĻĻā§ āĻĒā§āϰāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāĻ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻāĻžāĻā§ āĻĒā§āĻāĻā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻāĻž āĻā§āϞāĻžāϏāĻŋāĻā§āϝāĻžāϞ āĻāĻŦāĻ āϏāĻŽāϏāĻžāĻŽāϝāĻŧāĻŋāĻ āĻāĻŦāĻŋāϤāĻžāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰā§āĻ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϝāĨ¤
12. āĻā§ āϞā§āĻā§ āĻāĻŦāĻ āĻā§ āĻĒāĻĄāĻŧā§āĨ¤ āĻāĻŦāĻŋ āĻ āϞā§āĻāĻ āĻāĻā§ āĻ
āĻĒāϰāĻā§ āĻāĻžāĻĄāĻŧāĻž āĻāϞāϤ⧠āĻĒāĻžāϰ⧠āύāĻžāĨ¤
13. āϏāĻŽāĻā§āϰ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦ āĻāĻžāĻĄāĻŧāĻž. āĻāĻŦāĻŋāϤāĻž āĻā§āĻŦāύ, āĻĒā§āϰāĻā§āϤāĻŋ, āĻāϤāĻāĻžāϞ, āĻāĻ, āĻāĻāĻžāĻŽā§āĻāĻžāϞāĨ¤
14. āĻāĻŽāĻžāϰ āĻāĻ āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧā§ āĻā§āĻŦ āĻāĻāĻŋāϞ āĻ
āĻāĻŋāĻā§āĻāϤāĻž āĻāĻā§ āĻāĻžāϰāĻŖ āĻāĻŽāĻŋ āĻļāϤ āĻļāϤ āϞā§āĻāĻ āĻ
āύā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻāϰā§āĻāĻŋāĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āϏāĻŦāϏāĻŽāϝāĻŧ āϤāĻžāĻĻā§āϰ āĻŽā§āϞāĻŋāĻāϤāĻž āϰāĻžāĻāĻžāϰ āĻā§āώā§āĻāĻž āĻāϰā§āĻāĻŋ, āĻāĻžāϰāĻŖ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻāĻŋ āĻāϝāĻŧāĻžāϤ⧠āϤāĻžāĻĻā§āϰ āĻāϤā§āĻŽāĻžāϰ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ
āĻāĻļ āϰāϝāĻŧā§āĻā§āĨ¤ āĻ
āϤāĻāĻŦ, āϝāϤā§āύ āϏāĻšāĻāĻžāϰ⧠āĻ
āύā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻāϰā§, āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§āĻāύā§āϝāĻŧ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻāĻĒāϞāĻā§āϝ āĻāϰā§, āĻāĻŦāĻŋāϤāĻžāĻāĻŋ āϝāϤāĻā§āώāĻŖ āύāĻž āĻ
āύā§āϝ āĻāĻžāώāĻžāϝāĻŧ “āϰāĻāĻŋāϤ” āĻšāϝāĻŧ āϤāϤāĻā§āώāĻŖ āϤāĻžāϰ āϏāĻžāĻŽāĻžāύā§āϝ āĻŽā§āϞāĻŋāĻāϤāĻž āĻšāĻžāϰāĻžāϝāĻŧ āύāĻžāĨ¤
15. 4āĻāĻŋ āĻāĻŦāĻŋāϤāĻž āĻāĻā§ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻŦāĻŋāĻļā§āώ āĻāϰ⧠āĻāĻŦāĻŋāϤāĻžāĻāĻŋ āύāĻžāϰā§āĻā§ āĻā§āϏāϰā§āĻ āĻāϰāĻž āĻšāϝāĻŧā§āĻā§: āĻŽāĻž, āĻŽā§āϝāĻŧā§,
āĻŦā§āύ, āϏā§āϤā§āϰā§, āĻŦāύā§āϧā§āĨ¤ āĻāĻļāĻž āĻāϰāĻāĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻāĻžāĻŽāύāĻž āĻāϰāĻāĻŋ āϝ⧠āϤāĻŋāύāĻŋ āĻāϰāĻ āϏā§āϰāĻā§āώāĻŋāϤ āĻāĻŦāĻ āϏāĻŽā§āĻŽāĻžāύāĻŋāϤ āĻšāĻŦā§āύ,
āĻāĻžāϰāĻŖ āĻāĻāĻŦāĻŋāĻāĻļ āĻļāϤāĻžāĻŦā§āĻĻā§āϤ⧠āĻŦāϏāĻŦāĻžāϏ āĻāϰā§āĻ āύāĻžāϰā§āĻšāϤā§āϝāĻž, āĻĻā§āϰā§āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āĻšāϝāĻŧā§āĻā§
āĻĻā§āϰā§āĻāĻžāĻā§āϝāĻŦāĻļāϤ āĻāĻŽā§āύāĻŋ āĻŦāϰāĻ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻĻāĻŋāύāĻ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻā§āĨ¤
16. āĻāĻŽāĻŋ āĻ
āύā§āĻ āĻāĻŋāĻā§ āĻŦāϞāĻŦ, āĻŦāĻŋāĻļā§āώ āĻāϰ⧠āĻāĻāύ āϝ⧠āĻāĻŽāĻŦā§āĻļāĻŋ āϏāĻŦāĻžāĻ āϞā§āĻā§, āϏāĻāĻā§āĻāĻžāϝāĻŧāĻŋāϤ āĻāϰā§
āϤāĻžāĻĻā§āϰ āĻĒāĻžāĻ ā§āϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻā§ āĻĻā§āĻāĻŋ āĻāĻŦāĻŋāϤāĻž āύāĻŋāϝāĻŧā§ āύāĻŋāĻā§āĻĻā§āϰāĻā§ āĻāĻŦāĻŋ āĻšāĻŋāϏā§āĻŦā§āĨ¤
17. āĻāϤā§āĻŽāĻž āĻāĻŦāĻ āĻāϞā§āϤ⧠āĻŽā§āĻā§āϤ āϝā§āύ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĒāĻžāϞāĻ, āĻāĻžāϰāĻŖ āĻāϝāĻŧāĻžāϤ āĻāĻŦāĻ āĻāϝāĻŧāĻžāϤā§āϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§
āĻāϰā§āĻŽā§āϰ āĻāϝāĻŧāύāĻž āĻāĻā§āĨ¤
18. āĻāĻāĻž āύāĻŋāϰā§āĻāϰ āĻāϰ⧅ āĻāĻŋāĻā§ āĻļā§āϞā§āĻ āĻāĻā§ āϝāĻž āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻāϞā§āĻā§ āĻĻā§āϝāĻŧ, āĻāĻŋāĻā§ āϞāĻŋāĻāĻŋāϤ āĻāĻŦāĻ
āύāύ-āϏā§āĻāĻĒ āĻĒāĻĄāĻŧā§āύ, āĻāĻŦāĻ āĻ
āύā§āϝāϰāĻž āĻāĻāύāĻ āĻāĻāύāĻ āĻ
āϰā§āϧ-āĻŦā§āĻ āĻāϰ⧠āϰā§āĻā§ āϝāĻžāύāĨ¤
19. āĻ āϏā§āϤāĻŋāϤā§āĻŦā§āϰ āĻŦāĻžāϰā§āϤāĻžāĨ¤ āĻāĻžāϰāĻŖ āĻāĻŦāĻŋāϤāĻž āĻšāϞ āĻĒā§āĻŖā§āϝ, āĻāĻāĻŋ āϏā§āĻ āĻĒāĻĨ āϝā§āĻāĻžāύ⧠āĻāĻŽāϰāĻž āĻšāĻžāĻāĻāĻžāϰ āĻĒāĻĨ āĻāĻā§ āĻāĻāύ⧠āĻ āύā§āĻŦā§āώāĻŖ āĻāϰāĻŋāύāĻŋāĨ¤
 20. āĻāĻāĻŋ āϝā§āĻāĻžāύ⧠āĻļā§āώ āĻšāϝāĻŧ āϏā§āĻāĻžāύā§āĻ āĻļā§āϰ⧠āĻšāϝāĻŧ āĻāĻžāϰāĻŖ āĻāĻāĻŋ āĻŦāĻŋāĻāĻžāĻļ āĻāϰ⧠āύāĻž, āĻāĻāĻŋ āϏā§āĻĨāĻžāύ āĻĒāĻžāϝāĻŧ āύāĻž, āĻāύā§āϤāĻŦā§āϝāĻ āĻā§āĻāĻā§ āĻĒāĻžāϝāĻŧ āύāĻžāĨ¤ āĻāĻĒāύāĻŋ 50 āĻŦāĻāϰ āĻŦāϝāĻŧāϏ⧠āĻĒā§āĻāĻāĻžāύā§āϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ, āϏāĻāĻļāϝāĻŧ āύā§āĻ, āĻāĻāĻŋ āĻ āϰā§āϧ-āĻļāϤāĻ āĻĒāϰāĻŋāĻĒāĻā§āĻāϤāĻžāϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻ āĻĻā§āĻļā§āϝ āĻšāϝāĻŧā§ āϝāĻžāϝāĻŧāĨ¤
 (āĻŦāĻ āϏāĻŽā§āĻĒāϰā§āĻā§)
 1. āĻ āύā§āĻ āϤā§āϝāĻžāĻā§āϰ āϏāĻžāĻĨā§, āĻāĻāύāĻ āĻāĻāύāĻ āĻāĻŽāύāĻāĻŋ āύāĻŋāĻā§āĻā§, āĻā§āĻŽ, āĻāĻžāĻŦāĻžāϰ, āĻšāĻžāĻāĻāĻž, āĻāĻāĻ āϏāĻŽāϝāĻŧā§ āĻŦāĻŋāϏāϰā§āĻāύ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§āĨ¤
 2. āĻ āύā§āĻ āĻŽāύā§āϝā§āĻ āϏāĻšāĻāĻžāϰ⧠āĻĒāĻĄāĻŧāĻž āϏāĻšāĻžāϝāĻŧāĻ āĻāĻŋāϞāĨ¤ āĻŽāĻšāĻžāύ āϞā§āĻāĻ, āĻā§āϞāĻžāϏāĻŋāĻ āĻāĻŦāĻ āϏāĻŽāϏāĻžāĻŽāϝāĻŧāĻŋāĻāĻĻā§āϰ āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻāĻŋ āĻāĻāĻ āĻ āĻā§āώāϰ, āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻāĻŋ āĻāĻĄāĻŧāĻž, āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻāĻŋ āϞāĻžāĻāύ āĻļā§āώāĻŖ āĻāĻŦāĻ āĻā§āϝāĻžāĻĒāĻāĻžāϰ āĻāϰāĻžāĨ¤ āϏāĻŦāĻā§āϝāĻŧā§ āĻ āϰā§āĻĨā§āĻĒāĻžāϰā§āĻāĻŋāϤ āĻāĻŦāĻ āϏāĻŦāĻā§āϝāĻŧā§ āĻāĻŽ āĻāĻĒāϝā§āĻā§ āĻšāϞ āĻāĻāĻāĻŋ āĻāĻĒāϝā§āĻā§āϤ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻļāύāĻž āĻāϰā§āϰ āϏāύā§āϧāĻžāύ⧠āĻšāĻžāϰāĻŋāϝāĻŧā§ āϝāĻžāĻāϝāĻŧāĻžāĨ¤
 3. āĻāĻŽāĻžāϰ āĻ āύā§āĻ āĻĒā§āϰāĻŋāϝāĻŧ āϞā§āĻāĻ āĻāĻā§āύ, āϤāĻŦā§ āĻāĻŽāĻŋ āĻŦāĻŋāĻļā§āώāĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻāĻāύāĻā§ āύāĻŋāϰā§āĻĻā§āĻļ āĻāϰāϤ⧠āĻāĻžāĻ: āĻĄā§āϝāĻžāύāĻŋāϝāĻŧā§āϞ āϏā§āĻāĻŋāϞāĨ¤ āĻā§āĻŦ āϰā§āĻŽāĻžāύā§āĻāĻŋāĻ āĻāĻŦāĻ āĻĒāĻĄāĻŧāϤ⧠āĻŦāĻŋāϏā§āĻŽāϝāĻŧāĻāϰ. āĻāĻļā§āĻāϰā§āϝāĻāύāĻ āĻāĻŦāĻ āĻĻā§āϰā§āĻĻāĻžāύā§āϤāĻāĻžāĻŦā§ āϤāĻžāĻāϰ āĻŦāĻāϝāĻŧā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻāĻāĻāĻžāϰ āĻāĻĒāĻžāϝāĻŧ āĻāĻŽāĻžāϰ āϞā§āĻāĻžāϰ āĻ āύā§āĻĒā§āϰā§āϰāĻŖāĻž āĻšāϝāĻŧā§ āĻāĻ ā§āĻā§āĨ¤
 4. āĻāϤāĻžāϞāĻŋāϤ⧠āĻāĻŽāĻžāϰ āύāϤā§āύ āĻāĻŦāĻŋāϤāĻžāϰ āĻŦāĻ āĻŦā§āϰ āĻšāĻā§āĻā§, āϤāĻžāϰāĻĒāϰ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻšāĻžāϤ⧠āĻĨāĻžāĻāĻž āύāϤā§āύ āĻāĻĒāύā§āϝāĻžāϏāĻāĻŋ āĻļā§āώ āĻāϰāĻŦāĨ¤ āĻāϰ āĻŦāĻžāĻāϰā§, āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻā§āĻāĻĻā§āϰ āϰā§āĻĒāĻāĻĨāĻž āĻļā§āώ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤
 5. āĻāĻŽāĻŋ āύāĻŋāĻā§āĻ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĒāϤā§āϰāĻŋāĻāĻž āĻā§āϞāĻāĻŋ, āĻāĻāĻāĻžāĻŦā§ āϏā§āĻāϏāĻŦ āĻāĻŦāĻŋāĻĻā§āϰ āϏā§āĻĨāĻžāύ āĻĻāĻŋāĻā§āĻāĻŋ āϝāĻžāϰāĻž āĻŦāĻŋāϏā§āĻŽāϝāĻŧāĻāϰ āĻļā§āϞā§āĻ āϰāĻāύāĻž āĻāϰā§āĻā§āύ, āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āĻĻāϰāĻāĻž āϏāϰā§āĻŦāϤā§āϰ āĻŦāύā§āϧāĨ¤
 6. āĻāĻŽāĻžāϰ āĻŦā§āϝāĻā§āϤāĻŋāĻāϤ āĻ āĻāĻŋāĻā§āĻāϤāĻž. āĻāĻžāύāĻž āĻāĻžāϰāĻāĻŋ āĻĻā§āϰā§āĻ āĻŦāĻāϰ āϧāϰ⧠āĻā§āϰā§āϤāϰ āĻ āϏā§āϏā§āĻĨ āĻĨāĻžāĻāĻžāϰ āĻāĻžāϰāĻŖā§, āĻāĻŽāĻžāϰ āĻā§āϤāύāĻž āĻ āύā§āĻ āĻāώā§āĻ āĻĒā§āϝāĻŧā§āĻāĻŋāϞāĨ¤
 7. āĻāĻŽāĻŋ āĻļāĻžāύā§āϤ āĻāĻāϰāĻŖ āĻāϰāĻŋāĨ¤ āĻĒā§āϰāĻā§āĻāĻž āϏā§āĻ āĻŦā§āϝāĻā§āϤāĻŋāϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āύāĻŋāĻšāĻŋāϤ āϝ⧠āĻāĻŦā§āĻāĻā§ āĻĻāĻŽāύ āĻāϰāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§āĨ¤ āĻļā§āϧā§āĻŽāĻžāϤā§āϰ āĻāĻ āĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻŽāϰāĻž āĻāĻ āĻŋāύ āĻĒāϰāĻŋāϏā§āĻĨāĻŋāϤāĻŋ āĻŽā§āĻāĻžāĻŦā§āϞāĻž āĻāϰāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§āύ. āĻāĻŦāĻ āϤāĻžāϰāĻĒāϰ⧠āĻĒā§āϰāĻžāϰā§āĻĨāύāĻžāĻ āϰāϝāĻŧā§āĻā§, āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻĻāĻŋāύ āĻ āύā§āĻŽāĻžāύ āĻāϰāĻž āĻšāϝāĻŧ āĻāĻŦāĻ āĻā§āĻŦāϞ āĻāĻ āĻŋāύ āĻĒāϰāĻŋāϏā§āĻĨāĻŋāϤāĻŋāϤā§āĻ āύāϝāĻŧāĨ¤
 8. āĻāĻŽāĻžāϰ āĻā§āύ āĻ āύā§āĻĒāĻžāϤ āĻŦāĻž āύāĻŋāϝāĻŧāĻŽ āύā§āĻāĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āϤāĻžāϤā§āĻā§āώāĻŖāĻŋāĻāĻāĻžāĻŦā§ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāύā§āϤ āύāĻŋāĻ, āĻāĻŽāύ āĻāĻŋāĻā§ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§ āĻļā§āϰ⧠āĻāϰ⧠āϝāĻž āĻāĻŽāĻžāĻā§ āĻāĻā§āϰāĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻāĻžāϤ āĻāϰā§, āϤāĻžāϰāĻĒāϰ āĻāĻŽāĻŋ āĻļā§āϞā§āĻ (āĻāĻŦāĻŋāϤāĻž), āĻŦāĻž āĻĒāĻžāĻŖā§āĻĄā§āϞāĻŋāĻĒāĻŋ (āĻāĻĒāύā§āϝāĻžāϏ) āĻ āĻŦāĻŋāĻļāĻĻ āĻŦāϰā§āĻŖāύāĻž āĻāϰāĻŋāĨ¤
 9. āϏā§āĻļā§āϝāĻžāϞ āĻŽāĻŋāĻĄāĻŋāϝāĻŧāĻž āϏāĻžāĻāĻāĻā§āϞāĻŋāĻā§ āϧāύā§āϝāĻŦāĻžāĻĻ, āĻāĻāĻŋ āĻĒā§āϰāĻžāϝāĻŧāĻļāĻ āĻāĻā§āĨ¤ āĻļā§āϧā§āĻŽāĻžāϤā§āϰ āĻĒā§āϰāĻļāĻāϏāĻžāĻ āύāϝāĻŧ, āϤā§āϞāύāĻž, āĻĒāϰā§āϝāĻžāϞā§āĻāύāĻž, āĻļā§āϝāĻŧāĻžāϰ āĻĒāĻžāĻāϝāĻŧāĻž āϏāϤā§āϝāĻŋāĻ āϏāύā§āϤā§āώāĻāύāĻāĨ¤
 10. āĻāĻāĻāύ āϞā§āĻāĻ, āĻāĻŦāĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻĒā§āϰāĻžāĻŦāύā§āϧāĻŋāĻ āĻšāĻāϝāĻŧāĻžāϰ āĻĒāĻžāĻļāĻžāĻĒāĻžāĻļāĻŋ āĻāĻŽāĻŋ āĻāĻāĻāύ āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰāĻāĻāĨ¤ āĻāĻŽāĻŋ āĻĒā§āϰāĻā§āϰ āĻāĻŦāĻŋāϤāĻž āĻŦāĻž āĻāĻĻā§āϝ āĻĒāĻĄāĻŧāĻŋ āĻāĻŦāĻ āĻ āύā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻāϰāĻŋ, āϏāĻŽā§āĻĒāĻžāĻĻāύāĻžāĻ āĻāϰāĻŋāĨ¤
āϏāĻŦāĻžāĻāĻā§ āĻ āύā§āĻ āϧāύā§āϝāĻŦāĻžāĻĻ!
āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āĻāĻžāώāĻžāύā§āϤāϰ āĻāĻŦāĻŋ āĻŽā§āĻ āϏāĻžāĻĻāĻŋāĻā§āϰ āϰāĻšāĻŽāĻžāύ āϰā§āĻŽā§āύ
Bangla Translated by Poet, Md. Sadiqur Rahman Rumen Bangladesh.
Editor In Chief-PEN CRAFT.
Published by, Tamikio L. Dooley Michigan America.
Editor In Chief-PEN CRAFT literature.