1. info@www.kalomerkarukaj.com : PEN CRAFT :
  2. sadikurrahmanrumen55@gmail.com : Sadiqur Rahman Rumen : Sadiqur Rahman Rumen
শুক্রবার, ২৪ জানুয়ারী ২০২৫, ১২:১০ পূর্বাহ্ন

Zenón Baltazar Verrospi, man of culture, poet from the beautiful country of Peru

প্রতিবেদকের নাম:
  • প্রকাশিত: মঙ্গলবার, ১৬ এপ্রিল, ২০২৪
  • ১৮৭ বার পড়া হয়েছে

Zenón BALTAZAR VERROSPI
Tarma – Junín – Perú
Licenciado en Educación
Especilidad: Computación e Informática – Matemática.
Magíster: Tecnología Educativa.
Abogado
Estudios de doctorado en derecho penal.
Ah, y por supuesto Escritor y poeta
Pseudónimo: el Poeta de la Pluma Dorada, este pseudónimo la llevo gracias a mis lectores y admiradores, son ellos los que me bautizaron así.

Café amargo, tarde fría…

Gracias por tu espacio y disculpa por no hablar la razón del café, pensé olvidar mis ayeres y a tropel hoy me lastimaron. Gracias por tu compañía y en algo endulzar mi amargura.

Los jirones angostos, las largas avenidas Como ayer me invitan a sortear las gentes Apresurado cruzar las esquinas de transito Al viejo café de siempre con garua al paso.

Como antes ordeno, la mesa circular, caoba puesta en un ángulo frente a la ventana viendo caminar apresurado a las personas y con ella también escapar mi fantasía.

Tarda un poco mi orden a la mesa Invade mi mente ayeres, ilusos de entonces Volátiles proyectos de sueños muertos Como esta tarde cada minuto mata el día.

Mi café ya servido en mesa; la esencia Vierto la tintura al agua hervida, humea; Diluyo el azúcar me invita un degusto Sorbo como entonces, ahora serio sin sonrisa.

Servilleta blanca envuelve el emparedado Sándwich doble, jamón y queso, tostada tibia Al morder algo de ayer mi paladar saborea Un beso frio, distante sin respuesta ni aliento.

El aroma del café vuela como vuela mi sueño Se ahoga en sus burbujas mi alegría Nadan en sus olas mis alegres recuerdos Date prisa que tu café esta frio me increpa.

Hoy entendí la inercia trunca estando vivo Perdone usted por mi silencio y amargura Subsana en algo su compañía tolerante A mi locura mi confusión y mis pesares.

Se termina la cita de esta tarde de hipótesis Ahora la taza vacía; ignorada el emparedado Mi anhelo de esperanza se retuerce Mi ilusión desesperada, hace que la abrece.

Huancayo, 14 de diciembre de 2023

Zenón BALTAZAR VERROSPI

Publicado hoy por Camelia Vlăsceanu, corresponsal internacional de la revista Pen Craft de Bangladesh.

সংবাদটি শেয়ার করুন

One thought on "Zenón Baltazar Verrospi, man of culture, poet from the beautiful country of Peru"

  1. Dennys Jiménez R says:

    Felicidades poeta

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

আরো সংবাদ পড়ুন
© সর্বস্বত্ব স্বত্বাধিকার সংরক্ষিত
প্রযুক্তি সহায়তায়: বাংলাদেশ হোস্টিং