1. info@www.kalomerkarukaj.com : āĻ•āĻ˛āĻŽā§‡āĻ° āĻ•āĻžāĻ°ā§āĻ•āĻžāĻœ :
  2. sadikurrahmanrumen55@gmail.com : Sadiqur Rahman Rumen : Sadiqur Rahman Rumen
āĻ°āĻŦāĻŋāĻŦāĻžāĻ°, ā§Ļā§Š āĻ¨āĻ­ā§‡āĻŽā§āĻŦāĻ° ā§¨ā§Ļā§¨ā§Ē, ā§Ļā§Ē:ā§§ā§Ž āĻ…āĻĒāĻ°āĻžāĻšā§āĻ¨

🌄Poetry by Jasna Gugic🌄Jasna Gugic āĻāĻ° āĻ•āĻŦāĻŋāĻ¤āĻž, āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻž āĻ­āĻžāĻˇāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°, āĻ•āĻŦāĻŋ: Tasneem Hossain🌄

Md. Sadiqur Rahman Rumen
  • āĻĒā§āĻ°āĻ•āĻžāĻļāĻŋāĻ¤: āĻŦā§āĻ§āĻŦāĻžāĻ°, ā§¨ā§Š āĻ…āĻ•ā§āĻŸā§‹āĻŦāĻ°, ā§¨ā§Ļā§¨ā§Ē
  • ā§Žā§§ āĻŦāĻžāĻ° āĻĒā§œāĻž āĻšā§Ÿā§‡āĻ›ā§‡

Jasna Gugic

Tasneem Hossain

SILENCE

 

Silence in me

strikes in lightnings

of the sky too gray

and destroys my accumulated fear

in the years of non-belonging.

 

Silence in you

does not know my fears

and gets lost in words of

unknown people

whose hands cannot

touch the softness

of our hearts.

 

Don’t let me stay silent

because my love is

louder than your smile.

The loudest one. 

 

āĻ¨ā§€āĻ°āĻŦāĻ¤āĻž

āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻā§‡āĻ° āĻ¨ā§€āĻ°āĻŦāĻ¤āĻžÂ 

āĻ†āĻ˜āĻžāĻ¤ āĻ•āĻ°ā§‡, āĻ–ā§āĻŦ āĻ§ā§‚āĻ¸āĻ° āĻ†āĻ•āĻžāĻļā§‡āĻ°

āĻšāĻŽāĻ•āĻžāĻ˛ā§‹ āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻ¯ā§āĻ¤āĻ•ā§‡;  

āĻāĻŦāĻ‚ āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ­ā§‡āĻ¤āĻ°ā§‡ āĻ¸āĻžā§āĻšāĻŋāĻ¤

 āĻ­āĻ¯āĻŧ āĻ•ā§‡ āĻ§ā§āĻŦāĻ‚āĻ¸ āĻ•āĻ°ā§‡,

āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻ• āĻŦāĻŋāĻšāĻŋāĻ¨ āĻŦāĻ›āĻ°āĻ—ā§āĻ˛āĻŋāĻ•ā§‡āĨ¤Â 

 

āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻā§‡āĻ° āĻ¨ā§€āĻ°āĻŦāĻ¤āĻž, 

āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ­āĻ¯āĻŧ āĻ•ā§‡ āĻ…āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻŦāĻ¨ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻ¨āĻžāĨ¤Â 

āĻ†āĻ° āĻšāĻžāĻ°āĻŋā§Ÿā§‡ āĻ¯āĻžā§Ÿ, 

āĻ…āĻœāĻžāĻ¨āĻž āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻˇā§‡āĻ° āĻ•āĻĨāĻžāĻ°Â āĻŽāĻžāĻā§‡āĨ¤Â Â 

āĻ¯āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻšāĻžāĻ¤ āĻ¸ā§āĻĒāĻ°ā§āĻļ āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻĒāĻžāĻ°ā§‡ āĻ¨āĻž, 

āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻšā§ƒāĻĻā§Ÿā§‡āĻ° āĻ•ā§‹āĻŽāĻ˛āĻ¤āĻžāĨ¤

 

āĻ†āĻŽāĻžāĻ•ā§‡ āĻ¨ā§€āĻ°āĻŦ āĻĨāĻžāĻ•āĻ¤ā§‡ āĻĻāĻŋāĻ“ āĻ¨āĻž, 

āĻ•āĻžāĻ°āĻŖ āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ­āĻžāĻ˛ā§‹āĻŦāĻžāĻ¸āĻž

āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ° āĻšāĻžāĻ¸āĻŋāĻ° āĻšā§‡ā§Ÿā§‡āĻ“ āĻ‰āĻšā§āĻšāĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§‡āĻ°āĨ¤

āĻ¸āĻŦāĻšā§‡ā§Ÿā§‡ āĻœā§‹āĻ°āĻžāĻ˛ā§‹āĨ¤

 Translated by Tasneem Hossain

 

STAY

 

Cover me with your beauty

Fill the cracks in my heart

Without you

I’m a dried up source

A standing riverāĨ¤

 

I’m the road which

Leads to nowhere

Silent in helplessness

All alone without a splendour

Impersonal views

Staring at yesterday

Blind for tomorrowāĨ¤

 

So, don’t leave without

Turning your eyes around

Stay close

The night is descending

It’s too black and I fear

The shadows of darkness 

Stay with me

Be the fire of life

That shines in me.

 

āĻĒāĻžāĻļā§‡ āĻĨāĻžāĻ•ā§‹

 

āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ°Â āĻ¸ā§ŒāĻ¨ā§āĻĻāĻ°ā§āĻ¯ā§‡Â āĻ†āĻŦā§ƒāĻ¤ā§āĻ¤ āĻ•āĻ°ā§‹ āĻ†āĻŽāĻžā§ŸāĨ¤

āĻ†āĻŽāĻžāĻ°Â āĻšā§ƒāĻĻāĻ¯āĻŧā§‡āĻ°Â āĻĢāĻžāĻŸāĻ˛āĻ—ā§āĻ˛āĻŋ āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻ•āĻ°āĨ¤

āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ•ā§‡Â āĻ›āĻžāĻĄāĻŧāĻž

āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ¤āĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ‡ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻļā§āĻ•āĻ¨ā§‹ āĻ‰ā§ŽāĻ¸;

āĻ¯ā§‡āĻ¨ āĻāĻ• āĻĨā§‡āĻŽā§‡ āĻ¯āĻžāĻ“ā§ŸāĻž āĻ¨āĻĻā§€āĨ¤

 

āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ¸ā§‡āĻ‡Â āĻ—āĻ¨ā§āĻ¤āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻŋāĻšāĻŋāĻ¨ āĻĒāĻĨ, 

āĻ¯āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻāĻ•āĻžÂ  āĻ¨ā§€āĻ°āĻŦ, āĻ…āĻ¸āĻšāĻžā§Ÿ,

āĻœāĻžāĻāĻ•āĻœāĻŽāĻ• āĻŦāĻŋāĻšāĻŋāĻ¨āĨ¤Â 

āĻ•āĻŋāĻ‚āĻŦāĻž āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻĻā§āĻĻāĻŋāĻˇā§āĻŸ āĻĒāĻĨ

āĻ¸āĻšāĻžā§ŸāĻšā§€āĻ¨ āĻĻā§ƒāĻˇā§āĻŸāĻŋāĻ¤ā§‡

āĻ—āĻ¤āĻ•āĻžāĻ˛ā§‡āĻ° āĻĻāĻŋāĻ•ā§‡ āĻ¤āĻžāĻ•āĻžāĻ˛ā§‡

āĻ†āĻ—āĻžāĻŽā§€āĻ•āĻžāĻ˛ āĻĻā§ƒāĻˇā§āĻŸāĻŋāĻšā§€āĻ¨āĨ¤

 

āĻšāĻžāĻ° āĻĒāĻžāĻļ āĻĻā§‡āĻ–ā§‡āĻ‡

āĻšāĻ˛ā§‡ āĻ¯ā§‡ā§Ÿā§‹ āĻ¨āĻž āĻ¤ā§āĻŽāĻŋāĨ¤

āĻ•āĻžāĻ›ā§‡āĻ‡ āĻĨāĻžāĻ•ā§‹āĨ¤

āĻ°āĻžāĻ¤ āĻ—āĻ­ā§€āĻ° āĻšāĻšā§āĻ›ā§‡Â 

āĻ…āĻ¨ā§‡āĻ• āĻ…āĻ¨ā§āĻ§āĻ•āĻžāĻ°, āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ­ā§Ÿ āĻĒāĻžāĻ‡

āĻ…āĻ¨ā§āĻ§āĻ•āĻžāĻ°ā§‡āĻ° āĻ›āĻžā§ŸāĻžāĻ•ā§‡

āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡āĻ‡ āĻĨāĻžāĻ•ā§‹

āĻœā§€āĻŦāĻ¨ā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻžāĻŖ āĻšā§Ÿā§‡ āĻœā§āĻŦāĻ˛ā§‹,

āĻ›ā§œāĻŋā§Ÿā§‡ āĻ†āĻ˛ā§‹ āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻŽāĻžāĻā§‡āĨ¤

Biography of Jasna Gugić

 

Jasna Gugić was born in Vinkovci, Croatia. She is the Vice-President of the Sovereign Artists and Writers of the World SAPS, P.L.O.T.S USA the Creative Magazine Ambassador for Croatia, Ambassador in Elite Arab Creative Union of The Royal House – Lebanon, Ambassador of Peace and Peaceful Coexistence – Morooco, Global Ambassador of Literacy and Culture for the Asih Sasami Indonesia Global Writers and a member of Angeena International, a non-profit organization for peace, humanity, literature, poetry and culture. 

 

She is also co-editor of the anthology, Compassion-Save the World, one poem was written by 130 world poets. 

 

Jasna has published three collections of poems. The first two collections are bilingual: one is Croatian-English and the other is Croatian-Polish. The third collection consists of a single poem translated into sixty languages of the world.

 

Jasna is a multiple winner of many international awards for poetry and literature and her work has been translated into several world languages. She is one of the winners of the World Award for Cultural Excellence CÊsar Vallejo, for the year 2020 in the category of culture, awarded by Union Hispanomundial de Escritores (UHE). She is one of the winners of the World Award for Excellence “Golden Eagle” for the year 2023 in the category of literature, awarded by Union Hispanomundial de Escritores (UHE), in a global alliance with Mil Mentes por Mexico International (MMPMI) and Academia Mundial de Literatura, Historia, Arte y Cultura (AMLHAC) and Global Peace Alliance Award 2023 awarded by Union Hispanomundial de Escritores (UHE), MIL MENTES por Mexico Internacional, and Academia Mundial de Literatura, Historia, Arte y Cultura (AMLHAC). She is one of the winners of the World Award for Excellence “Golden Eagle” for the year 2024 in the category of literature, awarded by Union Hispanomundial de Escritores (UHE). She is of the winner of the World Prize “Literary Diamond“ and the Title “ Doctor Honoris Causa” awarded by Academia Mundial de Literatura Moderna Costarricense. She is of the winner of the “Diploma Awarde“ and the Title “Doctor Honoris Causa”, awarded by Union of Writers of the Republic of Moldova. She was nominated for The Best of the Net Awards (2025). 

 

Her poems have been published in magazines in the USA, UK, Spain, Greece, Italy, Russia, Croatia, India, Syria, Denmark, Brasil, Mexico, Bangladesh, Serbia,

Albania, Nigeria, Belgium, China, Chile, Nepal, Pakistan, Korea, Germany, Turkey, Kosovo, Romania, Iraq, New Zealand etc.

 

Her poems have been published in many world- famous print and electronic magazines, journals, websites, blogs and anthologies like:

 

1. Spillwords Press – USA,

2. International Literature Language Journal – USA,

3. Cajun Mutt Press – USA, P.L.O.T.S.

4. The Creative Magazine – USA,

5. Mad Swirl – USA,

6. Imspired – USA,

7. Highland Park Poetry – USA,

8. Setu – USA,

9. Ariel Chart – USA,

10. The Pinnacle News Review Newspaper – USA,

11. Wordsmith International Editorial – USA,

12. Poetry breakfast – USA,

13. Dissident Voice – USA,

14. World of Myth Magazine – USA,

15. Persimmon lit. Magazine – USA,

16. Cocktail Literary Journal – USA,

17. Synchronized Chaos Magazine – USA,

18. Word City Literary Journal – USA,

19. Medusa‟s Kitchen – USA,

20. Sage Cigarettes – USA,

21. Fevers of the Mind – USA,

22. Literature Views and News – Views News Today – USA,

23. Spinozablue – literary arts journal – USA,

24. Altered Reality Magazine – USA,

25. Lothlorien Poetry Journal – UK,

26. Polis Magazino – Greece,

27. Homo Universalis – Greece,

28. Himalaya Diary – Nepal,

29. Atunis Galaxy Poetry – Albania/Belgium,

30. Revista Internacional Netrazol Literary Magazine Brasil,

31. GÃŧncel Sanat magazine – Turkey,

32. Istranca – Turkey,

33. Dritare E Re – Albania,

34. Poleart – Albania,

35. Pergasje – Albania,

36. Litterateur Rw,

37. Gazeta Destinacioni – Albania,

38. Newspaper Lissalba – Albania,

39. Alb – Spirit – Albania,

40. Albania Press – Albania,

41. Gazeta Nacional – Albania,

42. Alessandria Today – Italy,

43. Non Solo Poesia Arte – Italy,

44. Lartechemipiace blogartecultura – Italy,

45. Revista Saturno – Italy,

46. Miriade Magazine – Italy/Albania,

47. The Moment International News – Germany,

48. Raven Cage – Germany,

49. Al -Qalam – Sweden,

50. Kavya Kishor English – Bangladesh,

51. PetruÅĄka Nastamba – an e-magazine for language, literature and culture – Serbia,

52. A Too Powerful Word – Serbia,

53. Azahar Revista Poetica – Spain,

54. Chewers and Masticadores – Spain,

55. Bharat Vision – Denmark,

56. Orfeu – Kosovo,

57. Literary Yard – India,

58. Active Muse – India,

59. Cultural Reverence, a global digital journal of art and literature – India,

60. Magazine Ghorsowar – India,

61. Puspaprovat magazine – India,

62. The Raft of Dreams Literary Magazine – India,

63. Abandoned world literary magazine – India,

64. Indian Review – India,

65. Durgapur Review – India,

66. The Fatehpur Resolution – India,

67. Kobial24.Net – India,

68. Daily Asia Bani – Bangladesh,

69. Humayuns Editorial – Bangladesh,

70. Ajker Alo – Bangladesh,

71. Dainik Ashar Digonto – Bangladesh,

72. Chinese Language Monthly – 中國čĒžæ–‡æœˆåˆŠ – China,

73. Revista Planeta Babel – Romania,

74. Eboquills – Nigeria,

75. Willwash wordpress blogzine – Nigeria,

76. Bekajon Newspaper – Uzbekistan,

77. Sindh Courier – Pakistan,

78. Magazine Humanity – Russia,

79. Entre Parentesis – Chile,

80. Mokasini – Israel,

81. Rooms – Israel,

82. Al Masida – Egypt,

83. Al – Arabi Today Magazine,

84. Al Udabaa – Lebanon,

85. Magazine Rainbow,

86. Magazine Agarid br. 24 and 16,

87. Online newspaper News Njeju, Korea,

88. Magazine Sada Al Thaqafa – Iraq,

89. Wallington Journal News Media, The World

Largest International News Portal – New Zealand,

90. Revista En la MasmÊdula – Mexico.

Edited and Published by Md Sadiqur Rahman Rumen Editor in chief pencraft literary Magazine Bangladesh

 

Brief Bio of Tasneem Hossain:

 

Tasneem Hossain, majoring in English Language and Literature, is a multi-lingual poet from

Bangladesh. She writes poems in English, Urdu and Bengali. She is also a columnist, fiction and op-ed writer, translator, educator, and trainer.

 

Her impactful writings appear frequently in esteemed publications worldwide 

 

Her poems have been translated in seven languages; and published in 27 countries in literary journals worldwide. She has been interviewed on several literary platforms for her contributions to world literature.

 

She runs an international poetry writing project and group named Life in Lyrics.

 

She is an author of three poetry books: ‘Grass in Green,’ ’The Pearl Necklace,’ ‘Floating Feathers’ and a book of articles ‘Split and Splice’. Four more books are underway.

 

As an op-ed writer, she has written more than 140 articles. Some of her articles and poems are being used as teaching material in academies and universities across various countries; some have been referenced in university research papers. 

 

She worked as faculty of English Language in Chittagong University of Engineering and Technology. She is the director of a prominent human resource development organisation Continuing Education Centre (Bangladesh) and Cansaz Services and Distribution LLC (Canada). As a renowned Business English language and Communication Management trainer, she has 27 years of experience.

 

A sportswoman, she also worked as newscaster, commentary reader and radio presenter in radio Bangladesh for 10 years and directed dramas like Shakespeare’s, ‘A Midsummer Night’s Dream’.

āĻ¸āĻ‚āĻŦāĻžāĻĻāĻŸāĻŋ āĻļā§‡ā§ŸāĻžāĻ° āĻ•āĻ°ā§āĻ¨

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

āĻ†āĻ°ā§‹ āĻ¸āĻ‚āĻŦāĻžāĻĻ āĻĒā§œā§āĻ¨
Š āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦ āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ•āĻžāĻ° āĻ¸āĻ‚āĻ°āĻ•ā§āĻˇāĻŋāĻ¤
āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ āĻ¸āĻšāĻžā§ŸāĻ¤āĻžā§Ÿ: āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ āĻšā§‹āĻ¸ā§āĻŸāĻŋāĻ‚