And I searched In the city
About another coat..
Enveloping the outburst
of my poem It warms the heart…
However, he did not hide it Except for scarecrow charms…
Barren stems Longer than a winter night..
Her steps are quicker From the heartbeat.. Graceful as he rhymes.
She coquettishly
And you are swaggering around like…
belle I kidnapped her From the sides of the balconies..
A feather in the wind of regret,
Salted insomnia With the girls of Al-Maqi…
And a rattling pang Her words You stumble between the thorns of anger Zero tones… Squeeze its letters I twist their necks
And I play its toast,
Perhaps he will cure my illness..
Untie the knot in my mouth
My language is mute…
Disappointments take a shower In the world.. The anemone bloomed On the graves… Fayrouz mourns her
(When at the door, my love…)!
And its scent On the banks of a gap…
Hanging from it Clusters of delight From the cob of hair…
It pours out drop by drop In the air bottle…
Oh whisper Flutes are jealous of him…
Valleys of poetry overflowed with it Its weights were deliberately…
And the letters of purity came to fruition… Chanting the Ten Commandments…
Certainly,
Her punishment is a hug…
It chokes the pen of the Qarid He scatters the verses…
A lament in a lament…
in a lament!
🖊️Yasmine Abdel Salam Harmoush
🇱ebanon 🇱🇧
Short Biography
Name: Yasmine Abdel Salam Harmoush Location: North Lebanon/Safira Date of birth: August 15, 1988 Academic qualifications: – Specialization in expertise and auditing in financial accounting – A certificate accredited by the British Language System Center in computer programs – An accredited certificate in the English language from the Student World Institute Literary achievements: -The collection of “Qatuf Al-Yasmeen” – The book “Jasmine” Publishing and translation: Yasmine has published her work in most Arab newspapers and magazines.
Publishing and translation: Yasmine has published her work in most Arab newspapers and magazines, including Lebanon, Saudi Arabia, Iraq, Egypt, Tunisia, Morocco, and Libya. Her writings have been published and some of her works have been translated into several languages, including English, Italian, Korean, Chinese and Albanian, and they have been published in foreign magazines and newspapers by specialized translators. Literary themes Most of Yasmine’s writings focus on social, cultural, and poetic issues.