1. info@www.kalomerkarukaj.com : PENCRAFT : PENCRAFT PENCRAFT
  2. sadikurrahmanrumen55@gmail.com : Sadiqur Rahman Rumen : Sadiqur Rahman Rumen
বুধবার, ১৮ জুন ২০২৫, ০৩:৫৬ অপরাহ্ন
Poetry

Ce ştii dorule?❣️Miriam Nadia Dabau 

Miriam Nadia Dabau  Ce ştii dorule? (vai, dorule, vai, cât îi lumea n-ai pleca, tu rămâi cu noi aşa…)   Când mi-e dor de tine, mă transform în bine sau

...বিস্তারিত পড়ুন

CUVINTE PRINTRE HAIKU-URI✍️ Dora Teodora Diaconescu Voichița

Dora Teodora Diaconescu Voichița CUVINTE PRINTRE HAIKU-URI mâinii, păsări vibratoare țipete în forță de muncă sunt rugăciuni sfinte.               //   atâtea adâncuri mișcă  printre

...বিস্তারিত পড়ুন

PORTAMI LA GIOIA🍀DI ABDELGHANI RAHMANI

ABDELGHANI RAHMANI PORTAMI LA GIOIA  DI ABDELGHANI RAHMANI   TRADUCE MARIA TERESA LIUZZO  (DIRETTORE E FONDATORE DELLA RIVISTA DI CULTURA INTERNAZIONALE ”LE MUSE” – ITALIA)    Portami la gioia,  la

...বিস্তারিত পড়ুন

ADDIO✍️DI HASAN ILDIZ

HASAN ILDIZ ADDIO  DI HASAN ILDIZ    TRADUCE IN ITALIANO MARIA TERESA LIUZZO – DIRETTORE DELLA RIVISTA DI CULTURA INTERNAZIONALE ”LE MUSE” – ITALIA   – DEDICA –    

...বিস্তারিত পড়ুন

O DREAM THIEF✍️TAGHRID BOU MERHI – LEBANON – BRAZIL

TAGHRID BOU MERHI – LEBANON – BRAZIL ❣️O DREAM THIEF❣️   How my heart fluttered when you called,   But I did not answer; affection fades in argument.     How often

...বিস্তারিত পড়ুন

POESIA FILOSOFICA✍️DEL DR. ABDELJABBAR CHOUKRI

ABDELJABBAR CHOUKRI POESIA FILOSOFICA DEL DR. ABDELJABBAR CHOUKRI   TRADUZIONE IN ITALIANO MARIA TERESA LIUZZO  DIRETTORE E FONDATORE DELLA RIVISTA DI CULTURA INTERNAZIONALE ”LE MUSE” – ITALIA  GIORNALISTA – SAGGISTA

...বিস্তারিত পড়ুন

LA DANZA DELL’ANIMA✍️DEL PROF. TZEMIN ITION TSAI 

PROF. TZEMIN ITION TSAI LA DANZA DELL’ANIMA  DEL PROF. TZEMIN ITION TSAI    TRADUCE IN ITALIANO MARIA TERESA LUZZO – DIRETTORE E FONDATORE DELLA RIVISTA DI CULTURA INTERNAZIONALE ”LE MUSE”

...বিস্তারিত পড়ুন

The awareness of sin✍️By: Sebastian Rades

Sebastian Rades The awareness of sin                                                

...বিস্তারিত পড়ুন

Un cântec și-o tăcere✍️Oana Ileana Noorani

Oana Ileana Noorani Un cântec și-o tăcere Ascultasem mai demult un cântec, pot spune că repetitiv și parcă-nțelegeam din propagarea unui sunet, un viitor ce mi se prezenta atât de

...বিস্তারিত পড়ুন

Poetic Clichés✍️ Oana Ileana Noorani

Oana Ileana Noorani Clișee poetice   Mă simt precum stereotipul în lumea asta care se arată a fi confuză, purtând a sa corolă ce-mi pare-acum destul de mult difuză, și

...বিস্তারিত পড়ুন

© সর্বস্বত্ব স্বত্বাধিকার সংরক্ষিত © ALL RIGHTS RESERVED 
প্রযুক্তি সহায়তায়: বাংলাদেশ হোস্টিং