1. info@www.kalomerkarukaj.com : āĻ•āĻ˛āĻŽā§‡āĻ° āĻ•āĻžāĻ°ā§āĻ•āĻžāĻœ :
  2. sadikurrahmanrumen55@gmail.com : Sadiqur Rahman Rumen : Sadiqur Rahman Rumen
āĻŽāĻ™ā§āĻ—āĻ˛āĻŦāĻžāĻ°, ā§§ā§­ āĻ¸ā§‡āĻĒā§āĻŸā§‡āĻŽā§āĻŦāĻ° ā§¨ā§Ļā§¨ā§Ē, ā§Ļā§Š:ā§Ēā§­ āĻ…āĻĒāĻ°āĻžāĻšā§āĻ¨

🇧🇩āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ āĻ‰āĻĒāĻ˛āĻ•ā§āĻˇā§‡ āĻ•āĻ¯āĻŧā§‡āĻ•āĻœāĻ¨ āĻ°ā§‹āĻŽāĻžāĻ¨āĻŋāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¨ āĻ•āĻŦāĻŋāĻ° āĻ•āĻžāĻŦā§āĻ¯āĻŋāĻ• āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋ🇧🇩

Md. Sadiqur Rahman Rumen
  • āĻĒā§āĻ°āĻ•āĻžāĻļāĻŋāĻ¤: āĻ¸ā§‹āĻŽāĻŦāĻžāĻ°, ā§¨ā§Ģ āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻš, ā§¨ā§Ļā§¨ā§Ē
  • ā§¯ā§§ā§¯ āĻŦāĻžāĻ° āĻĒā§œāĻž āĻšā§Ÿā§‡āĻ›ā§‡

Poetic tributes of some Romanian poets on the occasion of the great Independence Day of Bangladesh.

āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ

āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻ¸āĻ‚āĻ—ā§āĻ°āĻžāĻŽā§‡,

āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ āĻŽāĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĻāĻžāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡ āĻŽāĻžāĻĨāĻž āĻ‰āĻāĻšā§ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻĻāĻžāĻāĻĄāĻŧāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›ā§‡āĨ¤

ā§­ā§§ āĻ¸āĻžāĻ˛ā§‡ āĻļā§‡āĻ– āĻŽā§āĻœāĻŋāĻŦā§āĻ° āĻ°āĻšāĻŽāĻžāĻ¨ā§‡āĻ° āĻšā§‹āĻ–ā§‡āĻ° āĻ†āĻĄāĻŧāĻžāĻ˛ā§‡ āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻĒāĻžāĻ¨

āĻ¸ā§āĻŦāĻĻā§‡āĻļ āĻŽāĻžāĻ¨ā§‡ āĻ—āĻžāĻ¯āĻŧ āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž!

āĻœāĻžāĻ¤ā§€āĻ¯āĻŧ āĻ•āĻŦāĻŋ āĻ•āĻžāĻœā§€ āĻ¨āĻœāĻ°ā§āĻ˛ āĻ‡āĻ¸āĻ˛āĻžāĻŽ,

āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻ›āĻŋāĻ˛ā§‡āĻ¨ āĻ†āĻ˛ā§‹āĻ° āĻŦāĻžāĻ¤āĻŋāĻ˜āĻ°, āĻ†āĻ§ā§āĻ¯āĻžāĻ¤ā§āĻŽāĻŋāĻ• āĻŦā§€āĻ°āĨ¤

āĻ—āĻ°ā§āĻŦ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ‰āĻ¤ā§āĻ¸āĻ°ā§āĻ— āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻ—āĻžāĻ¨ā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡,

āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻœāĻ¨āĻ—āĻŖāĻ•ā§‡ āĻŦāĻŋāĻœāĻ¯āĻŧ āĻ“ āĻ—ā§ŒāĻ°āĻŦā§‡āĻ° āĻĻāĻŋāĻ•ā§‡ āĻ¨āĻŋāĻ¯āĻŧā§‡ āĻ—ā§‡āĻ›ā§‡āĻ¨!

āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻ›āĻžāĻŦā§āĻŦāĻŋāĻļ āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻš āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻ¸āĻŽā§āĻŽāĻžāĻ¨ā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡ āĻ‰āĻĻāĻ¯āĻžāĻĒāĻ¨ āĻ•āĻ°āĻŋ

āĻ¯ā§‡ āĻĻāĻŋāĻ¨āĻŸāĻŋāĻ° āĻ¸ā§‚āĻšāĻ¨āĻž āĻšāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛, āĻ¸ā§‡āĻ‡ āĻĻāĻŋāĻ¨āĻŸāĻŋ āĻĢā§āĻ˛ā§‡āĻ° āĻŽāĻ¤ā§‹ āĻĒāĻŦāĻŋāĻ¤ā§āĻ°

āĻ—āĻžāĻ¨, āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦā§‡āĻļāĻ¨āĻž, āĻ—āĻ°ā§āĻŦāĻŋāĻ¤ āĻŦāĻ•ā§āĻ¤ā§ƒāĻ¤āĻž,

āĻ‡āĻ¤āĻŋāĻšāĻžāĻ¸ āĻ˛āĻŋāĻ–ā§‡āĻ›ā§‡ āĻāĻŽāĻ¨ āĻ˜āĻŸāĻ¨āĻžāĻ•ā§‡ āĻ†āĻ¨ā§āĻĄāĻžāĻ°āĻ˛āĻžāĻ‡āĻ¨ āĻ•āĻ°ā§āĻ¨āĨ¤

āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻžāĻ° āĻĒāĻĻāĻ•, āĻ¸āĻŽā§āĻŽāĻžāĻ¨ā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§€āĻ•,

āĻĒā§āĻ°āĻ¸ā§āĻ•ā§ƒāĻ¤ āĻ¸āĻžāĻšāĻ¸ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ¸āĻŽā§āĻŽāĻžāĻ¨, āĻ–āĻŦāĻ° āĻ›āĻžāĻĄāĻŧāĻž.

āĻ•āĻ āĻŋāĻ¨ āĻ¸āĻ‚āĻ—ā§āĻ°āĻžāĻŽ, āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§,

āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻĒāĻ°āĻŋāĻšāĻ¯āĻŧ āĻ–ā§‹āĻĻāĻžāĻ‡ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›ā§‡, āĻŽāĻšāĻžāĻļāĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¤ā§‡!

āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻ°ā§āĻ—: āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ āĻ‰āĻĒāĻ˛āĻ•ā§āĻˇā§‡, āĻ¸ā§‡ āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻļāĻšā§€āĻĻāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§‚āĻĒāĨ¤

āĻ•āĻŦāĻŋ: āĻ•ā§āĻ˛āĻĄāĻŋāĻ¯āĻŧāĻž āĻŦāĻžāĻ˛ā§āĻŸāĻž (Claudia Baluta)

āĻ˛ā§‡āĻ–āĻ• āĻ•āĻ°ā§āĻ¤ā§ƒāĻ• āĻ¸āĻ‚āĻ°āĻ•ā§āĻˇāĻŋāĻ¤ āĻ…āĻ§āĻŋāĻ•āĻžāĻ°!

 

(Romanian Version)

Independență Bangladesh.

 

Claudia Baluta

In marea luptă pentru libertate,

Bangladesh s-a ridicat cu demnitate.

Sub ochii lui Sheikh Mujibur Rahman ÃŽn 71 a gost

Patria ÃŽČ™i cÃĸntă independența cu rost!

Kazi Nazrul Islam, poet național,

A fost farul de lumină, erou spiritual.

Cu versuri pline de mÃĸndrie și dăruire,

A condus poporul spre biruință și năzuire!

În fiecare 26 martie, sărbătorim cu onoare

Ziua ce-a marcat ÃŽnceputul, ziua sfintă ca o floare 

CÃĸntece, spectacole, discursuri de mÃĸndrie,

Subliniază faptele ce-au scris istorie.

Medalia Independenței, simbol de cinste,

Răsplătește curajul și onoarea, fără veste.

Lupta grea, războiul de eliberare,

Au sculptat identitatea, cu putere mare!

Poet: Claudia Băluță

drepturi rezervate de autor.

Dedicație: Cu ocazia Marii Zile a Independenței din Bangladesh, ca un umil tribut adus tuturor martirilor marelui război de eliberare al acelei țări.

 

 

Camelia Vlăsceanu

DESPAIR

My love, the war has begun

And in my heart, I have a great loss.

I long for the good old days

And after happiness in your arms.

My love, there is a lot of hate in the world

Fire consumes innocent souls

Where to run, how to find a path

To come to you and forget everything?

I think it will take quite some time

And we will be long gone from the world.

We will always look for each other

In our nameless universe.

*Dedication: On the occasion of the great Independence Day of Bangladesh, as a humble tribute to all the martyrs of the great liberation war of that country.

 

Š Camelia Vlăsceanu.

DON’T CRY, CHILDREN!

Don’t cry, child, fathers have a role today.

Act in the drama of a horror film.

Don’t cry baby Daddy’s a hero

He’s fighting death, he won’t come home!

Don’t cry, child, for your older brothers!

It plays out the same war

Learn to be strong-chested heroes,

They protect you, child, they are children too!

You won’t have to act in the movie either!

You’re melting, baby, like a snowball.

Father and brothers will defend you,

Overcoming the enemies of the slaughter world.

You write a book, with your tears,

Tell those who will follow you

Your father, the hero, played a role

In a real movie, when he defends you!

Don’t cry, child, the cold that freezes you!

The ground is soaked in blood,

The fire also consumes your little house…

Don’t cry baby, you’re safe!

 

(Dedicated to children from Ukraine, war refugees in Romania)

03.03.2022.

āĻšāĻ¤āĻžāĻļāĻž

āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°ā§‡āĻŽ, āĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ āĻļā§āĻ°ā§ āĻšāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›ā§‡

āĻ†āĻ° āĻŽāĻ¨ā§‡ āĻŽāĻ¨ā§‡ āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻŦāĻĄāĻŧ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤āĻŋāĨ¤

āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ­āĻžāĻ˛ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§‹ āĻĻāĻŋāĻ¨ā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ†āĻ•āĻžāĻ™ā§āĻ–āĻž

āĻāĻŦāĻ‚ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻŦāĻžāĻšā§āĻ¤ā§‡ āĻ¸ā§āĻ–ā§‡āĻ° āĻĒāĻ°ā§‡āĨ¤

āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ­āĻžāĻ˛āĻŦāĻžāĻ¸āĻž, āĻĒā§ƒāĻĨāĻŋāĻŦā§€āĻ¤ā§‡ āĻ…āĻ¨ā§‡āĻ• āĻ˜ā§ƒāĻŖāĻž āĻ†āĻ›ā§‡

āĻ†āĻ—ā§āĻ¨ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§€āĻš āĻ†āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ•ā§‡ āĻ—ā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻ•āĻ°ā§‡

āĻ•ā§‹āĻĨāĻžāĻ¯āĻŧ āĻ›ā§āĻŸāĻ¤ā§‡ āĻšāĻŦā§‡, āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦā§‡ āĻĒāĻĨ āĻ–ā§āĻāĻœā§‡ āĻŦā§‡āĻ° āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻšāĻŦā§‡

āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ° āĻ•āĻžāĻ›ā§‡ āĻāĻ¸ā§‡ āĻ¸āĻŦ āĻ­ā§āĻ˛ā§‡ āĻ¯ā§‡āĻ¤ā§‡?

āĻ†āĻŽāĻŋ āĻŽāĻ¨ā§‡ āĻ•āĻ°āĻŋ āĻāĻŸāĻŋ āĻŦā§‡āĻļ āĻ•āĻŋāĻ›ā§ āĻ¸āĻŽāĻ¯āĻŧ āĻ˛āĻžāĻ—āĻŦā§‡

āĻāĻŦāĻ‚ āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻĒā§ƒāĻĨāĻŋāĻŦā§€ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻ…āĻ¨ā§‡āĻ• āĻĻā§‚āĻ°ā§‡ āĻšāĻ˛ā§‡ āĻ¯āĻžāĻŦāĨ¤

āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻ¸āĻŦāĻ¸āĻŽāĻ¯āĻŧ āĻāĻ•ā§‡ āĻ…āĻĒāĻ°ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§āĻžāĻ¨ āĻ•āĻ°āĻŦ

āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ¨āĻžāĻŽāĻšā§€āĻ¨ āĻŽāĻšāĻžāĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦā§‡āĨ¤

āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻ°ā§āĻ—:āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ā§‡, āĻ¸ā§‡ āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻļāĻšā§€āĻĻāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§‚āĻĒāĨ¤

 

āĻ•āĻžāĻāĻĻāĻŦā§‡ āĻ¨āĻž, āĻŦāĻžāĻšā§āĻšāĻžāĻ°āĻž!

āĻ•ā§‡āĻāĻĻā§‹ āĻ¨āĻž āĻļāĻŋāĻļā§, āĻŦāĻžāĻŦāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ†āĻœ āĻ­ā§‚āĻŽāĻŋāĻ•āĻž āĻ†āĻ›ā§‡āĨ¤

āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻšāĻ°āĻ° āĻĢāĻŋāĻ˛ā§āĻŽā§‡āĻ° āĻ¨āĻžāĻŸāĻ•ā§‡ āĻ…āĻ­āĻŋāĻ¨āĻ¯āĻŧāĨ¤

āĻ•ā§‡āĻāĻĻā§‹ āĻ¨āĻž āĻŦāĻžāĻŦā§ āĻŦāĻžāĻŦāĻž āĻšāĻŋāĻ°ā§‹

āĻ¸ā§‡ āĻŽā§ƒāĻ¤ā§āĻ¯ā§āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡ āĻ˛āĻĄāĻŧāĻ›ā§‡, āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāĻŋ āĻĢāĻŋāĻ°āĻŦā§‡ āĻ¨āĻž!

āĻŦāĻžāĻšā§āĻšāĻž, āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ° āĻŦāĻĄāĻŧ āĻ­āĻžāĻ‡āĻĻā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ•ā§‡āĻāĻĻā§‹ āĻ¨āĻž!

āĻāĻŸāĻŋ āĻāĻ•āĻ‡ āĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ āĻ–ā§‡āĻ˛āĻž

āĻļāĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻļāĻžāĻ˛ā§€ āĻŦā§āĻ•ā§‡āĻ° āĻŦā§€āĻ° āĻšāĻ¤ā§‡ āĻļāĻŋāĻ–ā§āĻ¨,

āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ•ā§‡ āĻ°āĻ•ā§āĻˇāĻž āĻ•āĻ°ā§‡, āĻļāĻŋāĻļā§, āĻ¤āĻžāĻ°āĻžāĻ“ āĻļāĻŋāĻļā§!

āĻ¸āĻŋāĻ¨ā§‡āĻŽāĻžāĻ¯āĻŧ āĻ…āĻ­āĻŋāĻ¨āĻ¯āĻŧ āĻ“ āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻšāĻŦā§‡ āĻ¨āĻž!

āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ—āĻ˛ā§‡ āĻ¯āĻžāĻšā§āĻ›, āĻŦāĻžāĻšā§āĻšāĻž, āĻ¸ā§āĻ¨ā§‹āĻŦāĻ˛ā§‡āĻ° āĻŽāĻ¤ā§‹āĨ¤

āĻĒāĻŋāĻ¤āĻž āĻāĻŦāĻ‚ āĻ­āĻžāĻ‡āĻ°āĻž āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ•ā§‡ āĻ°āĻ•ā§āĻˇāĻž āĻ•āĻ°āĻŦā§‡,

āĻŦāĻ§ā§āĻ¯āĻ­ā§‚āĻŽāĻŋāĻ° āĻļāĻ¤ā§āĻ°ā§āĻĻā§‡āĻ° āĻĒāĻ°āĻžāĻ¸ā§āĻ¤ āĻ•āĻ°āĻžāĨ¤

āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ° āĻšā§‹āĻ–ā§‡āĻ° āĻœāĻ˛ āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡ āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻāĻ•āĻŸāĻž āĻŦāĻ‡ āĻ˛ā§‡āĻ–ā§‹,

āĻ¯āĻžāĻ°āĻž āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ•ā§‡ āĻ…āĻ¨ā§āĻ¸āĻ°āĻŖ āĻ•āĻ°āĻŦā§‡ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻŦāĻ˛ā§āĻ¨

āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ° āĻŦāĻžāĻŦāĻž āĻ¨āĻžāĻ¯āĻŧāĻ•ā§‡āĻ° āĻ­ā§‚āĻŽāĻŋāĻ•āĻžāĻ¯āĻŧ āĻ…āĻ­āĻŋāĻ¨āĻ¯āĻŧ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›ā§‡

āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŦ āĻšāĻ˛āĻšā§āĻšāĻŋāĻ¤ā§āĻ°ā§‡, āĻ¯āĻ–āĻ¨ āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ•ā§‡ āĻ°āĻ•ā§āĻˇāĻž āĻ•āĻ°ā§‡āĻ¨!

āĻ•ā§‡āĻāĻĻā§‹ āĻ¨āĻž, āĻļāĻŋāĻļā§, āĻ āĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻž āĻ¯ā§‡ āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ•ā§‡ āĻšāĻŋāĻŽāĻžāĻ¯āĻŧāĻŋāĻ¤ āĻ•āĻ°ā§‡!

āĻŽāĻžāĻŸāĻŋ āĻ­āĻŋāĻœā§‡ āĻ—ā§‡āĻ›ā§‡ āĻ°āĻ•ā§āĻ¤ā§‡,

āĻ†āĻ—ā§āĻ¨ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻ›ā§‹āĻŸā§āĻŸ āĻ˜āĻ°āĻŸāĻŋāĻ•ā§‡āĻ“ āĻ—ā§āĻ°āĻžāĻ¸ āĻ•āĻ°ā§‡…

āĻ•ā§‡āĻāĻĻā§‹ āĻ¨āĻž āĻ¸ā§‹āĻ¨āĻž, āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°āĻžāĻĒāĻĻ!

(āĻ‡āĻ‰āĻ•ā§āĻ°ā§‡āĻ¨ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻ†āĻ¸āĻž āĻļāĻŋāĻļā§āĻĻā§‡āĻ°, āĻ°ā§‹āĻŽāĻžāĻ¨āĻŋāĻ¯āĻŧāĻžāĻ° āĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ āĻļāĻ°āĻŖāĻžāĻ°ā§āĻĨā§€āĻĻā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ‰āĻ¤ā§āĻ¸āĻ°ā§āĻ—ā§€āĻ•ā§ƒāĻ¤)

Š Camelia Vlăsceanu.

03.03.2022

āĻŽāĻŋāĻšāĻžāĻ‡ āĻŽā§āĻ¨āĻ¤ā§‡āĻ¨ā§

 

*āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦā§‡ āĻļāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻŋ āĻ“ āĻ¸āĻŽā§āĻŽāĻžāĻ¨ āĻšāĻžāĻ‡*

 

āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻ¯ā§‡ āĻ­āĻžāĻˇāĻžā§Ÿ āĻ•āĻĨāĻž āĻŦāĻ˛āĻŋ āĻ¤āĻžāĻ° āĻļāĻŋāĻ•ā§œ āĻ°ā§Ÿā§‡āĻ›ā§‡,

 

āĻ†āĻŸāĻ•ā§‡ āĻ†āĻ›ā§‡ āĻŽāĻžāĻŸāĻŋāĻ¤ā§‡, āĻĒāĻŋāĻ¤ā§ƒāĻ­ā§‚āĻŽāĻŋāĻ¤ā§‡ āĻ¸āĻŽā§Ÿā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡ āĻ¸āĻžāĻĨā§‡, āĻ¤āĻžāĻ° āĻšāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§‡ āĻŦā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻŽā§āĻŦāĻ˛ āĻŦā§‡ā§œā§‡āĻ›ā§‡ āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒāĻ°āĻŋāĻˇā§āĻ•āĻžāĻ° āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›āĻŋ, āĻ¯āĻžāĻ¤ā§‡ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻāĻŸāĻŋāĻ•ā§‡ āĻ…āĻĒāĻŦāĻŋāĻ¤ā§āĻ° āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻ¨

 

āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ…āĻ¨ā§‡āĻ• āĻ°āĻ•ā§āĻ¤ āĻāĻ°āĻŋā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋ, āĻ–āĻžāĻ˛āĻŋ āĻŦā§āĻ•ā§‡ āĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡ āĻŦā§‡āĻ°āĻŋā§Ÿā§‡ āĻĒā§œāĻ˛āĻžāĻŽ, āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻšāĻžāĻ¤ā§‡ āĻļā§āĻ§ā§ āĻĒāĻ¤āĻžāĻ•āĻž āĻ¨āĻŋā§Ÿā§‡, āĻāĻ­āĻžāĻŦā§‡āĻ‡ āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›āĻŋ, āĻ¸ā§‡āĻ‡ āĻœāĻžāĻŽāĻž āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡, āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ•āĻ¤ āĻ˛ā§‹āĻ­ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛āĨ¤

 

āĻŦāĻ›āĻ°ā§‡āĻ° āĻĒāĻ° āĻŦāĻ›āĻ° āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ¨āĻŋāĻĒā§€ā§œāĻ¨ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›ā§‡, āĻāĻŦāĻ‚ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻŦāĻ¨ā§āĻĻā§€ āĻŦ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻœāĻžāĻ¤āĻŋ āĻšāĻŋāĻ¸āĻžāĻŦā§‡, āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻŦāĻ¨ā§āĻĻāĻ° āĻšāĻŋāĻ¸āĻžāĻŦā§‡, āĻāĻŦāĻ‚ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ­āĻžāĻˇāĻž āĻāĻ¤ āĻļā§āĻĻā§āĻ§, āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻāĻ–āĻ¨āĻ“ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ§āĻ°ā§āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻ°āĻŋāĻ¤ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ¨āĻŋ, āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻļā§āĻ§ā§ āĻšā§‡āĻˇā§āĻŸāĻž āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›ā§‡ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŦāĻžāĻ¸āĻ¨ā§‡ āĻ§ā§€āĻ°, āĻ¤āĻžāĻ° āĻŽā§āĻ–ā§‡ āĻ¤āĻžāĻ° āĻŽā§āĻˇā§āĻŸāĻŋ āĻ°āĻžāĻ–āĻž.

 

āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻšāĻŋāĻ°āĻ•āĻžāĻ˛ āĻĨāĻžāĻ•āĻŦ, āĻāĻŦāĻ‚ āĻāĻ‡ āĻĻā§‡āĻļāĻ•ā§‡ āĻ°āĻ•ā§āĻˇāĻž āĻ•āĻ°āĻŦ,

 

āĻĒā§āĻ°ā§‹ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻ•ā§‡ āĻœāĻžāĻ¨āĻ¤ā§‡ āĻĻāĻŋāĻ¨ āĻ¯ā§‡ āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻ•āĻ–āĻ¨āĻ‡ āĻšāĻžāĻ˛ āĻ›āĻžā§œāĻŋ āĻ¨āĻžāĨ¤

 

āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻĒāĻĻāĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ— āĻ•āĻ°āĻŋ āĻ¨āĻž… āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻšā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›āĻŋ,

 

āĻĒā§ƒāĻĨāĻŋāĻŦā§€āĻ¤ā§‡ āĻļāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻŋ āĻ†āĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻŽāĻžāĻ¨, āĻāĻŸāĻžāĻ‡ āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻšāĻžāĻ‡!

 

āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻ°ā§āĻ—: āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ āĻ‰āĻĒāĻ˛āĻ•ā§āĻˇā§‡, āĻ¸ā§‡ āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻļāĻšā§€āĻĻāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§‚āĻĒāĨ¤

 

Mihai Munteanu

 

WE WANT PEACE AND RESPECT IN THE WORLD 

 

The language we speak has its roots,

 

Stuck in the ground, in the ancestral earth

 

Over time, brambles grew around her

 

But I cleaned them, so they wouldn’t defile it.

 

For freedom I shed much blood,

 

Bare-chested to battle I went out, With only the flag in our hands, this is how we fought, With those clothes, how much they coveted us.

 

For years and years they oppressed us, and imprisoned us, As a race, as a port, and a language so pure,

 

But they haven’t converted us yet, they just tried

 

Slow to exile us, to put his fist in his mouth.

 

We will stay forever, and defend this land,

 

Let the whole world know that we never give up.

 

We do not abdicate… we made a covenant with the country, Peace and respect in the world, that’s all we seek!

*Dedication: On the occasion of the great Independence Day of Bangladesh, as a humble tribute to all the martyrs of the great liberation war of that country.

Šī¸Author: Mihai Munteanu

25.03.2024

āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸

āĻ…āĻļā§āĻ°ā§ āĻāĻŦāĻ‚ āĻŦā§āĻ˛ā§‡āĻŸā§‡āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§‡ āĻ†āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻšā§āĻ¤āĻŋ āĻĻā§‡āĻ“ā§ŸāĻž āĻ†āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯, āĻ¸āĻžāĻšāĻ¸ā§€āĻĻā§‡āĻ° āĻŦā§āĻ•ā§‡ āĻ¤āĻžāĻ˛āĻžāĻŦāĻĻā§āĻ§ āĻŦā§āĻ¯āĻĨāĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯, āĻœā§āĻāĻ‡ āĻĢā§āĻ˛ āĻ†āĻ° āĻ¸āĻžāĻĻāĻž āĻ˛āĻŋāĻ˛āĻŋ āĻĢā§āĻŸā§‡āĻ›ā§‡

āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻĒā§‹āĻ¤ āĻ—āĻžāĻ¨ āĻ—āĻžā§Ÿ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯…

āĻ¸ā§‚āĻ°ā§āĻ¯ā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻ‰āĻšā§āĻš āĻ†āĻ¨āĻ¨ā§āĻĻā§‡āĻ° āĻšā§ƒāĻĻā§Ÿā§‡āĻ° āĻ•āĻžāĻ¨ā§āĻ¨āĻž āĻāĻŦāĻ‚ āĻļāĻŋāĻļā§āĻĻā§‡āĻ° āĻ•āĻŖā§āĻ  āĻšāĻžāĻ¸āĻŋ āĻāĻŦāĻ‚ āĻļāĻž āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ā§‡āĻ° āĻ‰āĻšā§āĻš āĻ—āĻžāĻ¨ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ†āĻ˛ā§‹…

*āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻ°ā§āĻ—: āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ āĻ‰āĻĒāĻ˛āĻ•ā§āĻˇā§‡, āĻ¸ā§‡ āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻļāĻšā§€āĻĻāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§‚āĻĒāĨ¤

Š āĻāĻ˛ā§‡āĻ¨āĻž āĻ¨ā§‡āĻĄā§‡āĻ˛āĻ•ā§

Elena Nedelcu

Independence day

For the souls who sacrificed themselves amid tears and bullets, For the pain locked in the chests of the brave,

Jasmine flowers and white lilies grew

And the doves sing their flight to freedom…

A cry of high joy hearts to the sun and children’s voices bring smiles and peace… Because Independence day high songs and light…

*Dedication: On the occasion of the great Independence Day of Bangladesh, as a humble tribute to all the martyrs of the great liberation war of that country.

Šī¸Author: Elena Nedelcu.

āĻ…āĻĄā§‡ āĻŸā§ āĻĻā§āĻ¯ āĻĢāĻ˛āĻ¨

āĻ¨āĻŋāĻˇā§āĻ ā§āĻ° āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ˛ā§œāĻžāĻ‡, āĻ¯āĻ–āĻ¨ āĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ āĻ¸ā§āĻˇā§āĻ ā§ āĻšā§Ÿ āĻ¨āĻž, āĻ¨āĻŋāĻˇā§āĻĒāĻžāĻĒ āĻļāĻŋāĻļā§āĻ°āĻž āĻŽāĻ°ā§‡, āĻŦā§āĻ• āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻ°āĻ•ā§āĻ¤ āĻāĻ°ā§‡āĨ¤ āĻ¸āĻĒā§āĻ¨ āĻŽāĻ°ā§‡ āĻĒāĻ°āĻŋāĻ–āĻžā§Ÿ, āĻ†āĻ•āĻžāĻļ āĻ•āĻžāĻāĻĻā§‡ āĻ—ā§‹āĻ˛āĻž āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡, āĻŦāĻ‡āĻ¤ā§‡ āĻ•ā§‡āĻŦāĻ˛ āĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§āĻ‡ āĻ†āĻ›ā§‡ āĻ¯āĻž āĻ•ā§‡āĻŦāĻ˛ āĻ¨āĻŋāĻ¸ā§āĻ¤ā§‡āĻœ āĻŽāĻ¨ āĻ–ā§āĻ˛ā§‡ āĻĻā§‡ā§ŸāĨ¤ āĻŦā§ƒāĻˇā§āĻŸāĻŋāĻ° āĻŦāĻĻāĻ˛ā§‡ āĻŽā§‡āĻ˜ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦā§‡ āĻŽā§ƒāĻ¤ā§āĻ¯ā§āĻ•ā§‡ āĻĸā§‡āĻ˛ā§‡ āĻĻā§‡ā§Ÿ āĻ¤āĻž āĻĻā§‡āĻ–āĻž āĻ āĻŋāĻ• āĻ¨ā§Ÿ,

āĻ…āĻ¨ā§āĻ§āĻ•āĻžāĻ°ā§‡ āĻ—āĻžāĻ›ā§‡āĻ° āĻĄāĻžāĻ˛āĻ“ āĻ˛ā§‹āĻšāĻžāĻ° āĻŦāĻžāĻāĻ• āĻ¨āĻŋā§Ÿā§‡! āĻļā§āĻ§ā§āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻ¨āĻžā§ŸāĻ•āĻ°āĻž āĻœāĻ˛āĻĒāĻžāĻ‡ āĻļāĻŦā§āĻĻāĻŸāĻŋ āĻ‰āĻĒāĻ˛āĻŦā§āĻ§āĻŋ āĻ•āĻ°ā§‡, āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻŦā§‡āĻĻāĻ¨āĻžā§Ÿ āĻœā§€āĻŦāĻ¨ āĻĻā§‡ā§Ÿ, āĻĒā§ƒāĻĨāĻŋāĻŦā§€āĻ¤ā§‡ āĻļāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻŋ āĻšāĻžā§ŸāĨ¤ āĻ†āĻœ āĻ•āĻžāĻŽāĻžāĻ¨ā§‡āĻ° āĻ—ā§‹āĻ˛āĻž āĻ•āĻžāĻĻāĻžāĻŽāĻžāĻŸāĻŋāĻ¤ā§‡ āĻŦāĻŋāĻ›āĻžāĻ¨āĻž āĻ¤ā§ˆāĻ°āĻŋ āĻ•āĻ°āĻžāĻ° āĻĒāĻ°, āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§āĻ•ā§‡ āĻ¨āĻŋāĻ°ā§āĻŽā§‚āĻ˛ āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻšāĻžāĻ‡, āĻļāĻŋāĻ•ā§œ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻ•ā§‡āĻŸā§‡ āĻĢā§‡āĻ˛āĻ¤ā§‡ āĻšāĻžāĻ‡āĨ¤ āĻāĻŦāĻ‚ āĻŦā§€āĻ°āĻĻā§‡āĻ° āĻ•āĻžāĻ›ā§‡ āĻ¯āĻžāĻ°āĻž āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻœā§€āĻŦāĻ¨ āĻŦā§‡āĻĻāĻ¨āĻžāĻ° āĻ‰āĻĒāĻ° āĻ—ā§œā§‡ āĻ¤ā§āĻ˛ā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛ā§‡āĻ¨, āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻ†āĻœ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒāĻžāĻ āĻžāĻšā§āĻ›āĻŋ āĻāĻ•āĻŸā§ āĻ†āĻ°āĻžāĻŽā§‡āĻ° āĻ†āĻļāĻžā§ŸāĨ¤

*āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻ°ā§āĻ—: āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ āĻ‰āĻĒāĻ˛āĻ•ā§āĻˇā§‡, āĻ¸ā§‡ āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻļāĻšā§€āĻĻāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§‚āĻĒāĨ¤

ŠāĻ…ā§āĻ¯āĻžāĻžā§āĻœā§‡āĻ˛āĻŋāĻ•āĻž āĻŽāĻžāĻ¨ā§‹āĻ˛- āĻ°ā§‹āĻŽāĻžāĻ¨āĻŋā§ŸāĻž

Ode to the Fallen

Cruel is our fight, when the war is not fair,

Innocent children die, life bleeds from the chest.

The dream dies in the trenches, the sky cries with shells,

Only war is in the book that only dull minds open.

It is not right to see how the cloud sifts death instead of rain, Even the trees in the dark, the branches with iron bend! Only heroes grasp the olive word, They give their lives in pain, asking for peace on earth.

Today after the cannonball made its bed in the clay,

We want to eradicate war, to cut it from the roots.

And to the heroes who built their lives on pain,

We send them today longing for a little comfort.

*Dedication: On the occasion of the great Independence Day of Bangladesh, as a humble tribute to all the martyrs of the great liberation war of that country.

Šī¸ Author: Angelica Manole.

 

āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ‰āĻšā§āĻš āĻ›ā§āĻŸāĻŋāĻ° āĻĻāĻŋāĻ¨

 

āĻŽāĻŋāĻˇā§āĻŸāĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻžāĻ° āĻšāĻžāĻ“ā§ŸāĻžā§Ÿ, āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻšā§ƒāĻĻā§Ÿ āĻ¸ā§āĻ–ā§‡ āĻŦāĻžāĻ¸ āĻ•āĻ°ā§‡āĨ¤ āĻ˛ā§‡āĻ–āĻž āĻĨāĻžāĻ•āĻŦā§‡ āĻ…āĻ¨āĻ¨ā§āĻ¤āĻ•āĻžāĻ˛ āĻ§āĻ°ā§‡, āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻž āĻ“ āĻ­āĻžāĻ˛ā§‹āĻŦāĻžāĻ¸āĻžāĨ¤ āĻļāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻ¸āĻžāĻĻāĻž āĻ˜ā§āĻ˜ā§ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ•āĻžāĻ›ā§‡ āĻ‰ā§œā§‡ āĻ¯āĻžā§Ÿ, āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻŋā§Ÿ āĻāĻŦāĻ‚ āĻĒā§āĻ°āĻŋā§Ÿ āĻĻā§‡āĻļ āĻœā§ā§œā§‡, āĻ•āĻŖā§āĻ ā§‡āĻ° āĻāĻļā§āĻŦāĻ°āĻŋāĻ• āĻ—āĻžāĻ¨ā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡, āĻšā§ƒāĻĻā§Ÿā§‡ āĻĻā§‡āĻļ āĻĒā§āĻ°ā§‡āĻŽ āĻĒā§āĻ°āĻšāĻžāĻ° āĻ•āĻ°ā§‡āĨ¤ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻŦā§‡āĻ° āĻ˜āĻŖā§āĻŸāĻž āĻŦāĻžāĻœāĻ›ā§‡, āĻĒā§āĻ°āĻžāĻšā§€āĻ¨ āĻ­ā§‚āĻŽāĻŋāĻ¤ā§‡ āĻ­ā§‚āĻŽāĻŋ āĻœā§ā§œā§‡, āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻœā§€āĻŦāĻ¨āĻ“ āĻ°ā§‹āĻĻā§‡ āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ, āĻ‰āĻœā§āĻœā§āĻŦāĻ˛ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ­āĻžāĻ˛ āĻœā§€āĻŦāĻ¨ āĻ“āĻ­āĻžāĻ°. āĻ†āĻ•āĻžāĻļā§‡āĻ° āĻ¨ā§€āĻ˛ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ‰āĻĒāĻ¤ā§āĻ¯āĻ•āĻž, āĻŽāĻ™ā§āĻ—āĻ˛ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ†āĻ˛ā§‹āĻ¤ā§‡ āĻŦāĻ¸āĻŦāĻžāĻ¸ā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯, āĻ†āĻœ āĻĻā§‡āĻŦāĻ¤ā§āĻŦ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒāĻĨ āĻĻā§‡āĻ–āĻžā§Ÿ, āĻšāĻžāĻ¸āĻŋ-āĻ†āĻ¨āĻ¨ā§āĻĻā§‡ āĻ­āĻ°āĻž āĻœā§€āĻŦāĻ¨ā§‡āĨ¤

 

*āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻ°ā§āĻ—: āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ āĻ‰āĻĒāĻ˛āĻ•ā§āĻˇā§‡, āĻ¸ā§‡ āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻļāĻšā§€āĻĻāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§‚āĻĒāĨ¤

Š āĻāĻ˛ā§‡āĻ¨āĻž āĻ•ā§āĻ¯āĻžāĻ¸ā§‡āĻ°āĻŋāĻ‰

 

Elena Căşeriu

 

ON A HIGH HOLIDAY

 

Through the breezes of sweet freedom,

 

Our heart lives happiness.

 

It remains written for eternity,

 

For the country, respect and love.

 

The white doves of peace fly to us,

 

Over our beloved and dear country,

 

Accompanied by the divine song of the voice,

 

Love of country in hearts

propagates.

 

Festive bells are ringing for us, Across the land in the ancient land, Our life is also full of sunshine, Over the bright and good life.

 

The blue of the sky is our valley, For well-being and living in the light, Today the divinity guides our way, In life full of smiles and joy.

*Dedication: On the occasion of the great Independence Day of Bangladesh, as a humble tribute to all the martyrs of the great liberation war of that country.

Šī¸: Elena Căşeriu

March 26, 2024

āĻŦā§€āĻ° āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§‹āĻĻā§āĻ§āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋ

āĻ‡āĻ˛āĻŋāĻ¯āĻŧāĻžāĻ¨āĻž āĻĒāĻžāĻ¸ā§āĻ•ā§

    āĻ°ā§‹āĻŽāĻžāĻ¨āĻŋāĻ¯āĻŧāĻž

āĻ¯āĻ–āĻ¨ āĻŦāĻ¸āĻ¨ā§āĻ¤ āĻŦāĻžāĻ¤āĻžāĻ¸ā§‡

āĻœāĻ¨āĻ—āĻŖā§‡āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§‡ āĻĻā§āĻ°ā§āĻ­āĻŋāĻ•ā§āĻˇ āĻ¨āĻŋāĻœā§‡āĻ‡ āĻ˜ā§‹āĻˇāĻŖāĻž āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›ā§‡

āĻ•ā§‡āĻ¨ āĻ­āĻžāĻ‡ āĻāĻ•ā§‡ āĻ…āĻĒāĻ°āĻ•ā§‡ āĻ˜ā§ƒāĻŖāĻž āĻ•āĻ°ā§‡

āĻāĻŦāĻ‚ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ•āĻŋ āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻ°ā§‹āĻšā§‡āĻ° āĻĄāĻžāĻ• āĻĻā§‡āĻ“āĻ¯āĻŧāĻž āĻšāĻ¯āĻŧ?

āĻ†āĻ¤ā§āĻŽāĻžāĻ•ā§‡ āĻ•ā§‡āĻ¨ āĻŽāĻ°āĻ¤ā§‡ āĻšāĻŦā§‡?

āĻāĻŦāĻ‚ āĻ…āĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ†āĻšāĻ¤ āĻ†āĻ¤ā§āĻŽāĻž, āĻ†āĻ˜āĻžāĻ¤?

āĻœāĻ¨āĻ—āĻŖ āĻ•ā§‡āĻ¨ āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻŦāĻ­ā§ŒāĻŽ āĻšāĻ¤ā§‡ āĻĒāĻžāĻ°ā§‡ āĻ¨āĻž?

āĻ•āĻŋ āĻ­āĻžāĻˇāĻž, āĻāĻ¤āĻŋāĻšā§āĻ¯, āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāĻ¸…

āĻ¤āĻžāĻ•ā§‡ āĻāĻ¤āĻŋāĻŽ āĻ°ā§‡āĻ–ā§‡ āĻ•ā§‡āĻ¨?

āĻ¨āĻ¯āĻŧ āĻŽāĻžāĻ¸, āĻāĻ• āĻĒā§āĻ¯āĻžāĻāĻš āĻœāĻŽāĻŋ

āĻ†āĻ—ā§āĻ¨ā§‡ āĻĒā§āĻĄāĻŧā§‡ āĻ¯āĻžāĻ¯āĻŧ, āĻŦā§ƒāĻˇā§āĻŸāĻŋ āĻ†āĻ° āĻŦāĻžāĻ¤āĻžāĻ¸ā§‡

āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻž āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›ā§‡, āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻˇā§‡āĻ° āĻœā§€āĻŦāĻ¨

āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖ āĻ•āĻ°āĻžāĻ° āĻ‡āĻšā§āĻ›āĻž āĻšāĻŋāĻ¸ā§‡āĻŦā§‡

āĻŦā§āĻ•ā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡ āĻ—ā§āĻ˛āĻŋ āĻĨā§‡āĻŽā§‡ āĻ—ā§‡āĻ˛

āĻ•āĻžāĻ°āĻŖ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻšā§‡āĻ¯āĻŧā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛

āĻ¯ā§āĻŦāĻ• āĻšā§‹āĻ• āĻŦāĻž āĻŦā§ƒāĻĻā§āĻ§, āĻ¨āĻžāĻ°ā§€ āĻšā§‹āĻ• āĻŦāĻž āĻĒā§āĻ°ā§āĻˇ

āĻĒāĻĨā§‡ āĻ¯āĻž āĻ•āĻŋāĻ›ā§ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĻā§‡āĻ–āĻž āĻšāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛ āĻ¸āĻŦāĻ‡ āĻ§ā§āĻŦāĻ‚āĻ¸ āĻšāĻ¯āĻŧā§‡ āĻ—ā§‡āĻ›ā§‡

āĻ¨āĻŋāĻ°āĻĒāĻ°āĻžāĻ§ āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻˇ, āĻĒāĻžāĻĒ āĻ›āĻžāĻĄāĻŧāĻž…

āĻšā§āĻŸ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ‡ āĻ•ā§‡āĻŸā§‡ āĻ—ā§‡āĻ›ā§‡ āĻĒāĻžāĻāĻš āĻĻāĻļāĻ•

āĻ†āĻ° āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ āĻļāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻŋ āĻĒā§‡āĻ˛

āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨, āĻ¨āĻŋāĻœ āĻĻā§‡āĻļā§‡ āĻ“āĻ¸ā§āĻ¤āĻžāĻĻ

āĻāĻŦāĻ‚ āĻ¸āĻžāĻ°ā§āĻŦāĻ­ā§ŒāĻŽ, āĻ°āĻžāĻˇā§āĻŸā§āĻ°ā§‡āĻ° āĻ¸ā§€āĻŽāĻžāĻ¨āĻžāĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§‡

āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻ¸āĻ¨ā§āĻ¤ā§‡ āĻ—āĻžāĻ›ā§‡ āĻĢā§āĻ˛ āĻĢā§‹āĻŸā§‡

āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻˇā§‡āĻ° āĻ†āĻ¤ā§āĻŽāĻž āĻ­āĻžāĻ˛āĻŦāĻžāĻ¸āĻžāĻ¯āĻŧ āĻ‰āĻˇā§āĻŖ āĻšāĻ¯āĻŧ

āĻ­āĻžāĻ‡, āĻ­āĻžāĻ‡ āĻĨāĻžāĻ•ā§āĻ• āĻ¨āĻž āĻ•ā§‡āĻ¨

āĻāĻŦāĻ‚ āĻļāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻŋ āĻ°āĻžāĻœāĻ¤ā§āĻŦ āĻ•āĻ°ā§‡, āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻĻāĻŋāĻ¨!

 

āĻļā§āĻ­ āĻœāĻ¨ā§āĻŽāĻĻāĻŋāĻ¨, āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ!āĻļā§āĻ­ āĻœāĻ¨ā§āĻŽāĻĻāĻŋāĻ¨, āĻŦāĻžāĻ™āĻžāĻ˛āĻŋ!

 

*āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻ°ā§āĻ—: āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ āĻ‰āĻĒāĻ˛āĻ•ā§āĻˇā§‡, āĻ¸ā§‡ āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻļāĻšā§€āĻĻāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§‚āĻĒāĨ¤

Tribute

 

  Ileana Pascu

         Romania

 

When spring is in the air

The famine in the people announced itself

Why do brothers hate each other

And are they called to revolt?

Why must souls die?

And other wounded souls, to hurt?

Why can’t a people be sovereign

What language, tradition, faith…

Why leave him an orphan?

Nine months, a patch of land

Burnt in flames, in rain and wind

Tribute they gave, human lives

As a wish to fulfill

With the chest the bullets stopped

Because they wanted Independence

Whether young or old, woman or man

Everything they met on the way was annihilated

…Innocent people, without sin…

Five decades have passed in haste

And Bangladesh found peace

Independent, master in his own country

And Sovereign, between state borders

Every spring, the trees bloom

People’s souls are warmed with love

Brother, remain brother, no matter what

And peace reigns, every day!

 

Happy birthday, Bangladesh!

   Happy birthday, Bengali people!

26.03.2024

*Dedication: On the occasion of the great Independence Day of Bangladesh, as a humble tribute to all the martyrs of the great liberation war of that country.

āĻĄā§‹āĻ°āĻž āĻ¤ā§‡āĻ“āĻĄā§‹āĻ°āĻž āĻĄāĻžā§ŸāĻžāĻ•ā§‹āĻ¨ā§‡āĻ¸ā§āĻ•ā§ āĻ­ā§ŸāĻšāĻŋāĻŸāĻž

 

āĻļā§āĻ­ āĻœāĻ¨ā§āĻŽāĻĻāĻŋāĻ¨, āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ!

 

āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ, āĻĢā§āĻ°āĻŋ āĻĒāĻžāĻ¸ āĻ†āĻ˛ā§‹āĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨ā§‡ āĻ¸ā§‡ āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻžāĻ° āĻ—āĻžāĻ¨ āĻ—āĻžā§Ÿ āĻ¯ā§‡āĻ–āĻžāĻ¨ā§‡ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§āĻ— āĻ¤āĻžāĻ° āĻŦā§‡āĻĻāĻ¨āĻž āĻĻā§‡āĻ–ā§‡āĻ›ā§‡āĨ¤ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ āĻ“ā§ŸāĻžāĻŸāĻžāĻ° āĻ˛āĻŋāĻ˛āĻŋ āĻ¸ā§‡ āĻ†āĻœ āĻšā§‹āĻ–ā§‡āĻ° āĻœāĻ˛ āĻŽā§āĻ›ā§‡āĻ›ā§‡ āĻ†āĻ˛ā§āĻ˛āĻžāĻšāĻ° āĻšāĻžāĻ¤ā§‡ āĻ¯ā§‡āĻ–āĻžāĻ¨ā§‡ āĻŽā§ƒāĻ¤ āĻ“ āĻ¨āĻžāĻ°ā§€ āĻ¤āĻžāĻ° āĻĒāĻžāĻĒā§œāĻŋāĨ¤ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ, āĻœāĻ¨ā§āĻŽāĻ—āĻ¤ āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻˇ āĻ¸ā§‡āĻ‡ āĻ¸āĻ‚āĻ—ā§āĻ°āĻžāĻŽ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻ¯āĻžāĻ°āĻž āĻ†āĻ° āĻ¨ā§‡āĻ‡ āĻ†āĻĻāĻ°ā§āĻļā§‡āĻ° āĻĻā§‡āĻļ āĻ†āĻœ āĻ¸ā§ŒāĻ¨ā§āĻĻāĻ°ā§āĻ¯ā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻĢāĻžāĻ°āĻŋāĨ¤ āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ āĻļāĻžāĻĒāĻ˛āĻž āĻĄā§āĻĄāĻ˛ā§‡āĻ° āĻļāĻŋāĻ˛ā§āĻĒāĻ•āĻ°ā§āĻŽ āĻœāĻžāĻ¤ā§€ā§Ÿ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§€āĻ• āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻ¤āĻžāĻ° āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻĻā§‡āĻŦāĻĻā§‚āĻ¤āĻĻā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡ āĻ—āĻžāĻ¨ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ¨,

 

āĻļāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻŋ!

 

āĻļā§āĻ­ āĻœāĻ¨ā§āĻŽāĻĻāĻŋāĻ¨ āĻŦāĻŋāĻ¸ā§āĻŽā§ŸāĻ•āĻ° āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻˇ!

 

*āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻ°ā§āĻ—: āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ āĻ‰āĻĒāĻ˛āĻ•ā§āĻˇā§‡, āĻ¸ā§‡ āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻļāĻšā§€āĻĻāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§‚āĻĒāĨ¤

 

Dora Teodora Diaconescu Voichita.

 

 

Happy birthday, Bangladesh!

 

Bangladesh, free pass In front of the light He sings his freedom Where all heaven saw his pain.

 

Bangladesh water lily

 

He wiped his tear today

 

By the hand of Allah

 

Where dead and women are his petals.

 

Bangladesh, born people From the struggle of those who are no longer Land of ideals Today a safari of beauty.

 

Bangladesh

 

Shapla Doodle’s artwork The national emblem He sings with all his angels, Peace!

 

Happy birthday wonderful people!

 

Dedication: On the occasion of the great Independence Day of Bangladesh, as a humble tribute to all the martyrs of the great liberation war of that country.

 

*Dedication: On the occasion of the great Independence Day of Bangladesh, as a humble tribute to all the martyrs of the great liberation war of that country.

Šī¸Author: Dora Teodora Diaconescu Voichita.

āĻ­āĻŋāĻ•ā§āĻŸā§‹āĻ°āĻŋā§ŸāĻž āĻ¸ā§‹āĻ°āĻŋā§ŸāĻž

āĻļāĻšā§€āĻĻāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻž

āĻ­āĻŋāĻ•ā§āĻŸā§‹āĻ°āĻŋā§ŸāĻž āĻ¸ā§‹āĻ°āĻŋā§ŸāĻž, āĻ°ā§‹āĻŽāĻžāĻ¨āĻŋā§ŸāĻž āĻ—āĻ¤āĻŋāĻ° āĻŦā§āĻ•ā§‡ āĻ¯ā§‡ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ˛ā§œāĻžāĻ‡ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ¨āĻŋāĻœā§‡āĻĻā§‡āĻ° āĻŸā§āĻ¯āĻžāĻ™ā§āĻ• āĻŸā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻ•ā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻŽāĻ¨ā§‡ āĻ°ā§‡āĻ–ā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛, āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻļāĻŋāĻ˛āĻž āĻļāĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻ¨āĻžā§ŸāĻ• āĻ¯āĻž āĻ¤āĻžāĻ° āĻĻā§‡āĻļāĻ•ā§‡ āĻ­ā§‡āĻ¤āĻ°ā§‡ āĻ­ā§‡āĻ¤āĻ°ā§‡ āĻ°āĻ•ā§āĻˇāĻž āĻ•āĻ°ā§‡āĨ¤ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ, āĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡ āĻļāĻšā§€āĻĻāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻž, āĻŦāĻ¨ā§āĻĻā§āĻ• āĻ¨ā§€āĻ°āĻŦ āĻ¯āĻžāĻ¤ā§‡ āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ— āĻ¸ā§āĻŦā§€āĻ•āĻžāĻ° āĻ•āĻ°āĻž āĻšā§Ÿā§‡āĻ›ā§‡ āĻ†āĻ¸ā§āĻ¨ āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ—āĻ­ā§€āĻ° āĻ•ā§ƒāĻ¤āĻœā§āĻžāĻ¤āĻž āĻœāĻžāĻ¨āĻžāĻ‡

āĻ†āĻ¸ā§āĻ¨ āĻ¸ā§‡āĻ‡ āĻŦāĻžāĻšā§āĻšāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻŦāĻ¨āĻž āĻĻāĻŋāĻ‡ āĻ¯āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ†āĻ° āĻŦāĻžāĻŦāĻž āĻ¨ā§‡āĻ‡āĨ¤

āĻļāĻšā§€āĻĻ āĻšāĻ˛ā§‹ āĻĒāĻžāĻ¤āĻž āĻ¸āĻš āĻ—āĻžāĻ›, āĻ—āĻ­ā§€āĻ° āĻļāĻŋāĻ•ā§œ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡, āĻ†āĻŽāĻŋ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻ°ā§āĻĨāĻ¨āĻž āĻ•āĻ°āĻ›āĻŋ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ†āĻ¤ā§āĻŽāĻž āĻ“ āĻ°āĻ•ā§āĻ¤ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡āĻ›ā§‡ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻĻā§‡āĻļā§‡ āĻ“ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦā§‡ āĻļāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻŋ āĻšāĻžā§ŸāĨ¤

*āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻ°ā§āĻ—: āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ āĻ‰āĻĒāĻ˛āĻ•ā§āĻˇā§‡, āĻ¸ā§‡ āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻļāĻšā§€āĻĻāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§‚āĻĒāĨ¤

Š āĻ­āĻŋāĻ•ā§āĻŸā§‹āĻ°āĻŋā§ŸāĻž āĻ¸ā§‹āĻ°āĻŋā§ŸāĻž

Tribute to the martyrs

Victoria Sorea, Romania

Speed chests that fight for freedom They put themselves in front of the tank tracks, They are the heroes with rock

powers What defends his country inside and outside.

Honor to them, to the martyrs in

battle, What sacrifices have been made so that the guns are silent Let us bear them deep gratitude Let’s comfort children who no longer have a father.

Martyrs are trees with leaves, With deep roots, I am prayer They gave their soul and blood for the country

Speed chests that fight for freedom They put themselves in front of the tank tracks,

They are the heroes with rock powers What defends his country inside and outside.

Honor to them, to the martyrs in battle, What sacrifices have been made so that the guns are silent Let us bear them deep gratitude Let’s comfort children who no longer have a father.

Martyrs are trees with leaves, With deep roots, I am prayer They gave their soul and blood for the country

They wanted Peace in the country and in the world.

*Dedication: On the occasion of the great Independence Day of Bangladesh, as a humble tribute to all the martyrs of the great liberation war of that country.

*Dedication: On the occasion of the great Independence Day of Bangladesh, as a humble tribute to all the martyrs of the great liberation war of that country.

Šī¸Author: Victoria Sorea.

āĻĒā§āĻ°āĻ˛āĻžāĻĒ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŦāĻ¤āĻž āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ¸ā§‡āĻ¤ā§ āĻ…āĻ¨āĻ¨ā§āĻ¤

 

 āĻ‰āĻ¨ā§āĻŽāĻ¤ā§āĻ¤āĻ­āĻžāĻŦā§‡, āĻ¸āĻŽā§āĻĻā§āĻ°ā§‡āĻ° āĻĸā§‡āĻ‰ āĻ…āĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻāĻĄāĻŧ āĻŦāĻŋāĻļā§ƒāĻ™ā§āĻ–āĻ˛ āĻĻāĻŋāĻ¨ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ¨ā§āĻ§ā§āĻ¯āĻžāĻ¯āĻŧ āĻ¯āĻ¨ā§āĻ¤ā§āĻ°āĻŖāĻžāĻ¯āĻŧ āĻ•āĻžāĻāĻĒāĻ›ā§‡,

 

 āĻĻāĻŋāĻ—āĻ¨ā§āĻ¤ā§‡āĻ° āĻ•ā§‹āĻĨāĻžāĻ“, āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ­āĻ™ā§āĻ—ā§āĻ° āĻœāĻžāĻšāĻžāĻœ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ¨āĻŋāĻ°āĻžāĻĒāĻĻ āĻĒāĻĨā§‡āĻ° āĻ¸āĻŽā§āĻ­āĻžāĻŦāĻ¨āĻž āĻ–ā§āĻāĻœā§‡ āĻĒāĻžāĻ“āĻ¯āĻŧāĻžāĻ° āĻ†āĻļāĻžāĻ¯āĻŧ, āĻāĻ•āĻœāĻ¨ āĻŽāĻ§ā§āĻ¯āĻŦāĻ¯āĻŧāĻ¸ā§€ āĻ…āĻ§āĻŋāĻ¨āĻžāĻ¯āĻŧāĻ• āĻ¸āĻŽā§āĻĻā§āĻ°ā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡ āĻ˛āĻĄāĻŧāĻžāĻ‡ āĻ•āĻ°āĻžāĻ° āĻšā§‡āĻˇā§āĻŸāĻž āĻ•āĻ°ā§‡, āĻ¸ā§‡āĻ–āĻžāĻ¨ā§‡, āĻ¯ā§‡āĻ–āĻžāĻ¨ā§‡ āĻ•ā§‡āĻ‰ āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŦāĻ¤āĻžāĻ° āĻ›āĻžāĻ¯āĻŧāĻžāĻ—ā§āĻ˛āĻŋāĻ° āĻ…āĻ¨āĻ¨ā§āĻ¯ āĻĻā§ƒāĻˇā§āĻŸāĻŋāĻ­āĻ™ā§āĻ—āĻŋāĻ° āĻŽāĻžāĻ§ā§āĻ¯āĻŽā§‡ āĻ¸āĻžāĻšāĻ¸ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻ¨āĻž,

 

 āĻœāĻ˛ā§‡āĻ° āĻ¸ā§€āĻŽāĻžāĻšā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻ†āĻœ āĻ…āĻŦāĻ§āĻŋ āĻ…āĻ¨ā§āĻ­āĻŦ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛ā§‡āĻ¨, āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻāĻ–āĻ¨ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻŸāĻŋ āĻ‰āĻĒāĻžāĻ¯āĻŧā§‡, āĻĒāĻŦāĻŋāĻ¤ā§āĻ° āĻ¸āĻ‚āĻ¯ā§‹āĻ—āĻŸāĻŋ āĻŽā§āĻ˛āĻžāĻ¨ āĻšāĻ¯āĻŧā§‡ āĻ—ā§‡āĻ›ā§‡āĨ¤

 

 “āĻ†āĻŽāĻžāĻ•ā§‡ āĻœāĻŽāĻŋāĻ¤ā§‡ āĻ¯ā§‡āĻ¤ā§‡ āĻšāĻŦā§‡,” āĻ¸ā§‡ āĻ¸āĻžāĻšāĻ¸ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻŦāĻ˛āĻ˛āĨ¤ “āĻ¸āĻŽā§āĻĻā§āĻ° āĻ†āĻœ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ…āĻ¨āĻŋāĻ°āĻžāĻĒāĻĻ āĻāĻŦāĻ‚ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ…āĻŦāĻžāĻžā§āĻ›āĻŋāĻ¤ āĻĢāĻžāĻāĻĻā§‡ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŖāĻ¤ āĻšā§‹āĻ• āĻ¨āĻž āĻ•ā§‡āĻ¨, āĻļāĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻŦāĻžāĻ¸ā§āĻ¤āĻŦāĻ¤āĻžāĻ° āĻĒāĻĨ āĻĢāĻŋāĻ°ā§‡ āĻĒāĻžāĻ“āĻ¯āĻŧāĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻ‡ āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻĒā§āĻ°āĻ˛āĻžāĻĒā§‡āĻ° āĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§‡, āĻ†āĻŽāĻŋ āĻāĻ‡ āĻœāĻžāĻšāĻžāĻœā§‡ āĻ¨āĻŋāĻ¯āĻŧā§‡ āĻšāĻ˛ā§‡āĻ›āĻŋ āĻ†āĻļāĻž, āĻ­āĻžāĻ˛āĻŦāĻžāĻ¸āĻž, āĻŽāĻšāĻžāĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦā§‡āĻ° āĻļāĻ•ā§āĻ¤āĻŋ, āĻ¸āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤ āĻŽāĻŋāĻ˛āĻŋāĻ¤ āĻāĻ•āĻ¤āĻž, āĻāĻŸāĻž āĻ•āĻ āĻŋāĻ¨, āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ¸āĻŽā§āĻĻā§āĻ°ā§‡ āĻŦāĻžāĻ¤āĻžāĻ¸ā§‡āĻ° āĻ§āĻžāĻ•ā§āĻ•āĻž āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡ āĻ¸ā§āĻ°ā§‹āĻ¤ā§‡āĻ° āĻŦāĻŋāĻĒāĻ°ā§€āĻ¤ā§‡ āĻ¨ā§‡āĻ­āĻŋāĻ—ā§‡āĻŸ āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻœāĻžāĻ¨āĻŋ,

 

 āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻ†āĻŽāĻŋ āĻāĻŸāĻŋ āĻ¤ā§ˆāĻ°āĻŋ āĻ•āĻ°āĻŋ, āĻ¸āĻŦāĻžāĻ‡ āĻāĻŸāĻŋ āĻ¤ā§ˆāĻ°āĻŋ āĻ•āĻ°āĻŦā§‡, āĻāĻŦāĻ‚ āĻ¯āĻĻāĻŋ āĻ†āĻ—āĻžāĻŽā§€āĻ•āĻžāĻ˛ āĻ¸ā§‚āĻ°ā§āĻ¯ āĻ‰āĻœā§āĻœā§āĻŦāĻ˛ āĻšāĻ¯āĻŧ āĻ¤āĻŦā§‡ āĻœā§€āĻŦāĻ¨ā§‡āĻ° āĻ—āĻ¤āĻŋāĻĒāĻĨ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¨ āĻšāĻŦā§‡ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ†āĻļāĻžāĻ° āĻ†āĻ˛ā§‹ āĻ¸āĻŦāĻ¸āĻŽāĻ¯āĻŧ āĻĨāĻžāĻ•āĻŦā§‡āĨ¤”

 

 āĻāĻĄāĻŧ āĻ¤āĻžāĻ° āĻ‰āĻ¤ā§āĻĨāĻŋāĻ¤ āĻ¤ā§€āĻŦā§āĻ°āĻ¤āĻž āĻāĻŦāĻ‚ āĻ¸āĻŽā§āĻĻā§āĻ°ā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻŸāĻŋ āĻĻāĻŋāĻ• āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ†āĻ¸āĻ¨ā§āĻ¨ āĻœāĻžāĻšāĻžāĻœ āĻ§ā§āĻŦāĻ‚āĻ¸ā§‡āĻ° āĻ‡āĻ™ā§āĻ—āĻŋāĻ¤ āĻĻā§‡āĻ¯āĻŧ, āĻ•ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻŸā§‡āĻ¨ āĻ¸āĻ°ā§āĻŦā§‹āĻĒāĻ°āĻŋ āĻ†āĻ˛ā§‹ āĻāĻŦāĻ‚ āĻļāĻžāĻ¨ā§āĻ¤āĻŋāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ…āĻ¨āĻ¨ā§āĻ¤āĻ•āĻžāĻ˛ā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ˛āĻĄāĻŧāĻžāĻ‡ āĻ•āĻ°ā§‡, āĻ¤āĻŦā§‡ āĻŦāĻŋāĻļā§‡āĻˇ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻāĻ‡ āĻ•ā§āĻ¯āĻžāĻĒā§āĻŸā§‡āĻ¨ āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻĻāĻž āĻāĻ•āĻœāĻ¨ āĻ…āĻ§āĻŋāĻ¨āĻžāĻ¯āĻŧāĻ• āĻĨāĻžāĻ•āĻŦā§‡āĻ¨, āĻœā§āĻžāĻžāĻ¨ āĻāĻŦāĻ‚ āĻļāĻ•ā§āĻ¤āĻŋ āĻĨāĻžāĻ•āĻŦā§‡āĨ¤

 āĻ¸āĻŽā§āĻĻā§āĻ°ā§‡āĻ° āĻ‰āĻĒāĻ°ā§‡ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻĄā§‡āĻ•, āĻ…āĻ¨āĻ¨ā§āĻ¤ā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ¸ā§‡āĻ¤ā§ āĻ¤ā§ˆāĻ°āĻŋ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻ¤āĻžāĻ•ā§‡ āĻāĻ‡ āĻāĻĄāĻŧā§‹ āĻĻāĻŋāĻ¨ā§‡ āĻœāĻ¯āĻŧā§€ āĻ•āĻ°ā§‡ āĻ¤ā§āĻ˛ā§āĻ¨āĨ¤

 

 *āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻ°ā§āĻ—: āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ āĻ‰āĻĒāĻ˛āĻ•ā§āĻˇā§‡ āĻ¸ā§‡ āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻļāĻšā§€āĻĻāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋāĨ¤

 

*āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻ°ā§āĻ—: āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ āĻ‰āĻĒāĻ˛āĻ•ā§āĻˇā§‡, āĻ¸ā§‡ āĻĻā§‡āĻļā§‡āĻ° āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻļāĻšā§€āĻĻāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻ°ā§‚āĻĒāĨ¤

 

Šī¸āĻ˛ā§‡āĻ–āĻ•: āĻ“āĻ¨āĻž āĻ¨ā§‚āĻ°āĻžāĻ¨ā§€

 

Delirium to reality A bridge to infinity

 

Frantically, the waves of the sea are trembling with torments into the evening of another stormy chaotic day,

 

Somewhere in the horizon, a fragile ship is hoping to find the possibility of a secure way, A middle-aged captain tries to fight the sea, there, where nobody dares through unique visions of reality’s shades,

 

The boundlessness of the water he felt until today, but now in every way, the sacred connection fades.

 

“I have to make it to the land,” he said bravely. “Regardless of whether the sea today became an unsecure and an unwanted trap, In all this delirium to regain the path of calm reality, I carry in this ship the hope, the love, the power of the Universe, all an entire unity combined, It’s hard, I know to navigate against the current with the ravages of the wind into the sea,

 

But if I make it, everyone will make it, and if the sun tomorrow shines the course of life will change and light of hope will always be.”

 

The storm its raised intensity and every aspect of the sea indicated an imminent shipwreck, the captain fights for light and peace, above all for eternity, But this particularly captain, will always be a captain, the knowledge and strength will

make him win this stormy day by building over sea a deck, a bridge to infinity.

 

*Dedication: On the occasion of the great Independence Day of Bangladesh, as a humble tribute to all the martyrs of the great liberation war of that country.

 

Šī¸Author: Oana Noorani.

āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ā§‡āĻ° āĻŦāĻŋāĻ¨āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋ!

āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž

āĻŽā§‹āĻƒ āĻ¸āĻžāĻĻāĻŋāĻ•ā§āĻ° āĻ°āĻšāĻŽāĻžāĻ¨ āĻ°ā§āĻŽā§‡āĻ¨

 

āĻļāĻ¤ā§āĻ°ā§āĻ° āĻŽā§āĻ–ā§‡ āĻšā§āĻ¨āĻ•āĻžāĻ˛āĻŋ āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡

āĻāĻ˛ā§‡ āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻ¤āĻž!

 

āĻŦāĻžāĻ™āĻžāĻ˛āĻŋ āĻ•āĻžāĻ°ā§‹ āĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ¤āĻž āĻŽāĻžāĻ¨ā§‡āĻ¨āĻž-

āĻŦāĻžāĻ™āĻžāĻ˛āĻŋ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ§ā§€āĻ¨āĻšā§‡āĻ¤āĻž!

 

āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĒā§āĻ°āĻžāĻŖ āĻŦāĻŋāĻ¸āĻ°ā§āĻœāĻ¨ āĻĻāĻŋāĻ¤ā§‡ āĻĒāĻ°ā§‹āĻ¯āĻŧāĻž āĻ•āĻ°ā§‡āĻ¨āĻŋ āĻ•ā§‹āĻ¨āĻ•āĻŋāĻ›ā§!

 

āĻŦāĻžāĻ™āĻžāĻ˛āĻŋ āĻ•āĻ–āĻ¨ā§‹ āĻ¨āĻ¤āĻļāĻŋāĻ° āĻ¨āĻ¯āĻŧ-

āĻŦāĻžāĻ™āĻžāĻ˛āĻŋāĻ° āĻŽāĻžāĻĨāĻž āĻšāĻŋāĻ°āĻ•āĻžāĻ˛ āĻ‰āĻāĻšā§!

 

āĻ‰ā§ŽāĻ¸āĻ°ā§āĻ—: āĻœāĻžāĻ¤āĻŋāĻ° āĻœāĻ¨āĻ• āĻŦāĻ™ā§āĻ—āĻŦāĻ¨ā§āĻ§ā§ āĻļā§‡āĻ– āĻŽā§āĻœāĻŋāĻŦā§āĻ° āĻ°āĻšāĻŽāĻžāĻ¨, āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§ā§‡āĻ° āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻļāĻšā§€āĻĻ āĻ¸āĻš āĻ¸āĻ•āĻ˛ āĻŦā§€āĻ°āĻžāĻ™ā§āĻ—āĻ¨āĻž āĻ“ āĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§āĻžāĻšāĻ¤ āĻŽā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋāĻ¯ā§‹āĻĻā§āĻ§āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻŦāĻŋāĻ¨āĻŽā§āĻ° āĻļā§āĻ°āĻĻā§āĻ§āĻžāĻžā§āĻœāĻ˛āĻŋāĨ¤

āĻ¤āĻžāĻ°āĻŋāĻ–: ā§¨ā§Ŧ āĻŽāĻžāĻ°ā§āĻš ā§¨ā§Ļā§¨ā§Ē

Independence 

Md. Sadiqur Rahman Rumen

With lime ink on the face of the enemy

Freedom when you come

Bengalis do not obey Subordination anyone

Bengali independent.

To lay down life for you

Bengalis did not care about anything.

Bengalis never bow down

A Bengali’s head is always held high.

 

*Dedication: Humble tribute to Father of the Nation Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman, all the martyrs of the Great War of Liberation, including all the heroes and martyred freedom fighters.

Date: 26 March 2024.

 

 

āĻ¸āĻ‚āĻŦāĻžāĻĻāĻŸāĻŋ āĻļā§‡ā§ŸāĻžāĻ° āĻ•āĻ°ā§āĻ¨

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

āĻ†āĻ°ā§‹ āĻ¸āĻ‚āĻŦāĻžāĻĻ āĻĒā§œā§āĻ¨
Š āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦ āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ•āĻžāĻ° āĻ¸āĻ‚āĻ°āĻ•ā§āĻˇāĻŋāĻ¤
āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ āĻ¸āĻšāĻžā§ŸāĻ¤āĻžā§Ÿ: āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ āĻšā§‹āĻ¸ā§āĻŸāĻŋāĻ‚